この記事では英語の熟語「Here is/are ...」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「ここに...があります」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外在住経験も豊富なライターさくらを呼んです。一緒に「Here is/are ...」の意味や例文を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から外国に興味があり大学は英文科を卒業。留学やワーキングホリデー、海外ボランティアなどの経験があり、三ヵ国語を操る。日常でよく使う表現を得意とする。

熟語「Here is/are ...」の意味は?

image by iStockphoto

話し手の近くにある物を聞き手に示すときに使います。ただ「ここにあります」という「存在」を示すだけでなく、そこにあるものに相手の注目を向けたいときに使う表現です。話し手が手に持っている物を「こちらにありますよ、どうぞ」と差し出しているところをイメージするといいでしょう。

「...is here.」という文章の語順を変えた倒置表現で、「ここにありますよ」という意味を強めています。

意味その1 「ここに...があります」

「ここにあるのが...です」「この場所が...です」というようにあるものの存在を相手に示す表現です。

Here is where I work.
ここが私の職場だ。

Here is the hospital I was born in.
ここは私が生まれた病院だ。

意味その2 「はい、...です」

「はい、どうぞ」という感じで何かを誰かに手渡すときに「Here is/are ...」を使います。

Here is your change.
はい、お釣りです。

Here is something for you.
君にあげるものがあるよ。

\次のページで「意味その3「ほら、...があった」」を解説!/

意味その3「ほら、...があった」

何か探していて見つけたときに「ほら、ここにあった」というときも「Here is/are ...」で表現できますよ。

Here are my glasses!
ここにメガネがあった。

Here you are!
ここにいたの!

意味その4 「(人)が来た」

待っていた人がその場に現れ、そのことを宣言する場面でも使えます。まわりにいる人などに「〇〇さんが来たよ!」と知らせる表現です。

Here is Mr.Tanaka.
田中さんがいらっしゃった。

Here are Ben and Kate!
ベンとケイトが来た!

熟語「Here is/are ...」の言い換えや、似た表現は?

ここまでご紹介してきた「Here is/are ...」の使い方はいくつか別の表現で言い換えることが可能です。ひとつの表現でどれにも当てはまるものはないのですが、「It is ...」「I have...」「Here comes...」などで言い換えることができますよ。表現のひとつを例文を挙げてみてみましょう。

\次のページで「言い換え例:「This is/These are ...」を使った表現」を解説!/

言い換え例:「This is/These are ...」を使った表現

「This is/These are ...」を使うと、意味その1や2を言い換えることができます。英語で最初に習う表現のひとつですのでこちらの方が頭に浮かびやすいかもしれませんね。

「This is/These are ...」はそこにあるものが何なのかを説明する表現ですので、同じ場面で使える場合もニュアンスや意味は異なることがあります。例えば「Here is your mobile phone.」は「はいどうぞ」と差し出す感じですが「This is your mobile phone.」は携帯の所有者が誰かを説明した文章です。

This is where I work.
ここが私の職場だ。

This is the hospital I was born in.
ここは私が生まれた病院だ。

This is your change.
はい、お釣りです。

This is something for you.
君にあげるものがあるよ。

熟語「Here is/are ...」を使いこなそう

今回は熟語「Here is/are ...」の使い方を例文を交えてみてきました。倒置表現と言うと難しいテクニックのように聞こえてしまいますが、複雑な文法を覚える必要などありません。「Here is/are ...」の後に名詞をひとつもってくるだけで使える簡単な表現ですので、どんどん使ってみてくださいね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「Here is/are …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「Here is/are …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「Here is/are …」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「ここに…があります」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外在住経験も豊富なライターさくらを呼んです。一緒に「Here is/are …」の意味や例文を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から外国に興味があり大学は英文科を卒業。留学やワーキングホリデー、海外ボランティアなどの経験があり、三ヵ国語を操る。日常でよく使う表現を得意とする。

熟語「Here is/are …」の意味は?

image by iStockphoto

話し手の近くにある物を聞き手に示すときに使います。ただ「ここにあります」という「存在」を示すだけでなく、そこにあるものに相手の注目を向けたいときに使う表現です。話し手が手に持っている物を「こちらにありますよ、どうぞ」と差し出しているところをイメージするといいでしょう。

「…is here.」という文章の語順を変えた倒置表現で、「ここにありますよ」という意味を強めています。

意味その1 「ここに…があります」

「ここにあるのが…です」「この場所が…です」というようにあるものの存在を相手に示す表現です。

Here is where I work.
ここが私の職場だ。

Here is the hospital I was born in.
ここは私が生まれた病院だ。

意味その2 「はい、…です」

「はい、どうぞ」という感じで何かを誰かに手渡すときに「Here is/are …」を使います。

Here is your change.
はい、お釣りです。

Here is something for you.
君にあげるものがあるよ。

\次のページで「意味その3「ほら、…があった」」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: