この記事では英語の熟語「on account of ...」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「...が理由で」ですが、一般的にはポジティブな理由の時には使用しないので要注意です。

個別指導塾での受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「on account of ...」の意味や例文を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

熟語「on account of ...」の意味は?

image by iStockphoto

「on account of ...」は、理由や原因を説明する時に使う熟語で、「...が理由で」や「...のせいで」と訳します。理由がネガティブな場合に使用し、「of」の後ろには名詞または動名詞が入ります

また、「on account of ...」が文頭に来る場合は、句の切れ目に「,」を付けるのが一般的です。

意味 「...が理由で」

病気やアクシデントなど、好ましくないことが理由の場合に使用します。ややフォーマルな表現なので、日常会話の中に頻繁に登場するというわけではありません。

また、「on account of ...」の後ろに「人」が来るという形にはならないので注意してください。

The train was delayed on account of a heavy rain.
豪雨のため、電車が遅れた。

On account of illness, she couldn't attend the meeting.
病気が理由で、彼女はその会議に出席できなかった。

They couldn't come on account of  being busy.
彼らは忙しくて来られなかった。

熟語「on account of ...」の言い換えや、似た表現は?

「on account of ...」の言い換えには、複数のパターンがあります。例えば「because of ...」や「owing to ...」などですが、ニュアンスや用法には少し違いもあるので、例文と一緒に確認しましょう。

「thanks to ...」も「...が理由で」という意味ですが、もっぱらポジティブな意味で使います。「on account of ...」と似たような意味の熟語であるにもかかわらず、言い換えに使用できないのはそのためです。

\次のページで「言い換え例:「because of ...」を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:「because of ...」を使った言い換え

「because of ...」を使うと、言い換えることができます。ややフォーマルな用途で使う場合が多い「on account of ...」に対して、「because of ...」は日常会話にも登場するカジュアルな表現です。

また「because of ...」は、理由がポジティブでもネガティブでも使用できます。ネガティブな理由の時に使う「on account of ...」と区別するようにしましょう。

I couldn't sleep well because of jet lag.
時差ボケのせいで、あまり眠れなかった。

The festival was postponed because of the bad weather.
お祭りは、悪天候のため延期された。

Because of my cold, I was absent from school.
風邪のため、私は学校を休んだ。

言い換え例:「owing to ...」を使った言い換え

「owing to ...」を使っても言い換え可能です。理由がポジティブでもネガティブでも使うことができますが、「because of ...」に比べるとフォーマルな表現で、日常会話で耳にすることはあまりありません。

I lost my job owing to the recession.
不況のため、私は仕事を失った。

The train was delayed about an hour owing to the heavy snow.
大雪のため、電車は1時間ほど遅れた。

Owing to the big noise, I couldn't catch a word of his speech.
騒音のせいで、私は彼のスピーチを聞き取ることができなかった。

熟語「on account of ...」を使いこなそう

この記事では熟語「on account of ...」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。「on account of ...」と似たような意味を持つ表現はいくつかありますが、理由がポジティブなのかネガティブなのかにより、使い分けが必要です。それぞれの特徴をよく理解し、使いこなせるようにしておきましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「on account of …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – ページ 2 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「on account of …」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

言い換え例:「because of …」を使った言い換え

「because of …」を使うと、言い換えることができます。ややフォーマルな用途で使う場合が多い「on account of …」に対して、「because of …」は日常会話にも登場するカジュアルな表現です。

また「because of …」は、理由がポジティブでもネガティブでも使用できます。ネガティブな理由の時に使う「on account of …」と区別するようにしましょう。

I couldn’t sleep well because of jet lag.
時差ボケのせいで、あまり眠れなかった。

The festival was postponed because of the bad weather.
お祭りは、悪天候のため延期された。

Because of my cold, I was absent from school.
風邪のため、私は学校を休んだ。

言い換え例:「owing to …」を使った言い換え

「owing to …」を使っても言い換え可能です。理由がポジティブでもネガティブでも使うことができますが、「because of …」に比べるとフォーマルな表現で、日常会話で耳にすることはあまりありません。

I lost my job owing to the recession.
不況のため、私は仕事を失った。

The train was delayed about an hour owing to the heavy snow.
大雪のため、電車は1時間ほど遅れた。

Owing to the big noise, I couldn’t catch a word of his speech.
騒音のせいで、私は彼のスピーチを聞き取ることができなかった。

熟語「on account of …」を使いこなそう

この記事では熟語「on account of …」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。「on account of …」と似たような意味を持つ表現はいくつかありますが、理由がポジティブなのかネガティブなのかにより、使い分けが必要です。それぞれの特徴をよく理解し、使いこなせるようにしておきましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
1 2
Share: