【英語】1分でわかる!「in a row」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「連続で」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC850点で、オーストラリアに住んで10年になるライターakikoを呼んです。一緒に「in a row」の意味や例文を見ていきます。
ライター/akiko
日本では英文学、オーストラリアでは国際貿易とマーケティングを専攻。シドニーに住んで10年、ネイティブが実際に使う自然な英語を紹介する。
熟語「in a row」の意味は?
image by iStockphoto
「in a row」は直訳すると「一つの列の中」という意味で、実際に「列に並んでいる」という意味でも使われるのですが、それが転じて何かが続いて並んで列を成している、つまり連続しているという事を表す熟語になります。物事や行動が連続してずっと続いている時に使われるフレーズです。通常、文末に置かれる置かれる事が多く、「in」の前には回数を表す「…times」や、時間や期間を表す「…hours」、「…days」といった語句が入ります。では例文で使い方を見ていきましょう。
意味その1「連続で」
最初の例文の様に、連続した状態が今も続いている時は現在進行形の文になります。二つ目の例文の様に、ある季節に物事が連続している時は季節に複数形の「s」を付けて使いましょう。同様に、ある特定の曜日に何かが連続している場合は「5 Sundays in a row」という様に言う事ができます。三つ目の例文の様に、「times」を伴って「何回連続で」というフレーズは便利でよく使われるので、ぜひ覚えてくださいね。
I am working 10 days in a row.
10日間連勤している。
We have 3 mild winters in a row here.
ここでは3年連続で暖冬だ。
If you enter your PIN wrong 3 times in a row, your account will be locked.
暗証番号を3回連続で間違えると、あなたのアカウントはロックされます。
意味その2 「並んで」
「in a row」は「並んで」「整列して」という意味で使われる事もあります。「row」は「列」という意味なのでこちらはわかりやすいですね。何かがきれいにそろって並んでいるイメージです。「in a row」の前に時間や回数を表す語句が無ければ、「並んでいる」という意味での使い方だと判断しましょう。
A boy put all toys in a row.
男の子はおもちゃを全部綺麗に並べた。
A lot of people are waiting in a row.
たくさんの人が列を成して待っている。
In the garden, roses are planted in a row.
庭ではバラが並んで植えられている。
\次のページで「熟語「in a row」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/