英語の熟語

【英語】1分でわかる!「By all means.」の意味・使い方・例文は?ドラゴン桜と学ぶ英語主要熟語

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では英語の熟語「by all means」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「もちろん/ぜひどうぞ」だが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC865点で、フリーのビジネスコンサルタント兼ライターmatatabizを呼んだ。一緒に「by all means」の意味や例文を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

matatabiz

ライター/サシスセソー

フリーのビジネスコンサルタント。20年来英語圏のヘルスケアビジネス・サービスの調査に携わる。

熟語「by all means」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「by all means」は手段の意味を持つ名詞「means」を使った熟語です。「mean」ではありませんので注意してください。何かをしても良いですか?と許可を求められたり、何か持ってくるのをお願いできますか?と依頼されたりした場合に、気分良く承諾できる、もしくは許可できる時の言葉として、「もちろん」、「ぜひどうぞ」という意味で使用します。

また「ぜひとも」「必ず」何かすることを強く勧める時にも使用できる表現です。

意味その1 「もちろん、ぜひどうぞ」

何かすることの許可を求めている相手に対して、強い同意の意思を示す時に使用します。
少しかしこまった、丁寧な表現ですので、お客様と店員、上司と部下、それほど親しくない知り合い(仕事上の知り合いなど)の間での会話が使用場面の中心と言えますよ。

Guest:May I try on this an inch wider?
Clerk:By all means. I will bring it right away.
お客:これの1インチ大きいのを試着できますか? 
店員:もちろんです。すぐにお持ちしますね。

Staff:Excuse me, may I ask some questions about this project?
Manager:By all means, go ahead.
部下:すみません、このプロジェクトについて何点か質問があるのですが?
上司:ぜひとも。はじめてください。

Acquaintance A:If you don’t mind, can I use this computer?
Acquaintance B:By all means. Do you have a security code?
浅い知り合いA:あのうすみません、このコンピュータを使うことはできますか?
浅い知り合いB:もちろんですよ。セキュリティコードはお持ちですか?

意味その2 「ぜひとも、必ず」

目の前、電話の話し相手やメール・手紙の送り先に、何かすることを強く勧める時に用いる、強調のための熟語になります。

Please contact me when you come to Japan next time by all means.
次に日本に来た時には、必ずわたしに連絡をしてくださいね。

If you have any idea to improve community problems, then by all means start crowdfunding.
コミュニティが抱える問題を改善する考えがあるなら、ぜひともクラウドファンディングをはじめてください。

This is a special offer to our exclusive customers, by all means, subscribe now.
限られたお客様への特別オファーですので、ぜひ今申し込んでください。

If you never experience his play at all, by all means check this disc.
一度も彼の演技を見たことがないのなら、ぜひこのディスクを見てください。

次のページを読む
1 2 3
Share:
matatabiz