この記事では英語の熟語「come to/reach a conclusion」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「結論に達する」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「come to/reach a conclusion」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Moe

英語力ゼロからTOEICスコア810点を取得し留学を経験。その経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。

熟語「come to/reach a conclusion」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「come to/reach a conclusion」には「結論に達する」という意味があります。「come to」は「(合計が)~になる」「(悪い結果)になる」ことを表しますよ。

「reach」は「~に至る」「~に連絡する」といった意味を持つ動詞です。また、「conclusion」は名詞で「結論」を意味します。単語の意味が分かったところで、熟語「come to/reach a conclusion」の使い方を例文と一緒に見てみましょう。

意味「結論に達する」

「come to/reach a conclusion」には「結論に達する」という意味です。結論に至るまでにさまざまな議論や試行錯誤などがあったことを思わせるニュアンスになります。「come to/reach a conclusion」の後に、「that」を置くことが多いです。

When I talked about a guy who I matched online dating to my friend, we came to a conclusion that he doesn't exsist.
私がオンラインデーティングで知り合った男性について友達と話したとき、私たちはその男性が存在しないという結論に達した。

I just reached a conclusion that I can do anything I want if I don't give up.
もし私が諦めなければ、やりたいことは何でもできるのだという結論に今達した。

It was easier than I thought to reach a conclusion on this point.
その点について結論を出すことは、私が思ったよりも簡単だった。

熟語「come to/reach a conclusion」の言い換えや、似た表現は?

「come to/reach a conclusion」の言い換え表現として、「conclude」があります。また、「in conclusion」「in summary」「what I'm trying to say that ...」は「come to/reach a conclusion」の類似表現です。それぞれの使い方を例文と一緒に確認をしてみましょう。

\次のページで「言い換え例:「conclude」を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:「conclude」を使った言い換え

「conclude」を使うと、言い換えることができます。「conclude」は「conclusion」の動詞の形です。「conclude that ...」という形で使われ、「...」の部分には主語と動詞をともなう完全な文章を置きましょう。

また、その結論に至った根拠も言いたいときには、「conclude」の後に「from」を置くことで説明が可能です。

Police concluded that his death is suiside.
警察は彼の死を自殺と結論付けた。

I concluded from Japanese style parenting that almost all Japanese people don't have enough confidence.
日本の育児のスタイルから、私はほとんどの日本人は自信がないと結論付けた。

類似表現例:「in conclusion」「in summary」「what I'm trying to say that ...」を使った表現

類似表現として「in conclusion」「in summary」「what I'm trying to say that ...」があります。「in conclusion」「in summary」は「結論として」という意味です。主に小論文などの結論を書くときに使えます。また、プレゼンテーションの結びとしても使えますよ。

また、「what I'm trying to say that ...」は「私が言おうとしていることは...です。」ということを表しますよ。カジュアルな表現なので、友達同士の会話で結論を言いたいときに使えます。

In conclusion, there are many reasons why a war happen.
結論として、戦争が起こる理由は数多くある。

In summary, there are three key points 
結論として3つのキーポイントがある。

What I'm trying to say that to be independent is the most important thing.
私が言わんとしているのは、自立していることは最も大切だということだ。

熟語「come to/reach a conclusion」を使いこなそう

この記事では熟語「come to/reach a conclusion」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。日常会話をメインに勉強をしている人は、「come to/reach a conclusion」や「what I'm trying to say that ...」を最初に覚えると良いでしょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「come to/reach a conclusion」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「come to/reach a conclusion」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「come to/reach a conclusion」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「結論に達する」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「come to/reach a conclusion」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Moe

英語力ゼロからTOEICスコア810点を取得し留学を経験。その経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。

熟語「come to/reach a conclusion」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「come to/reach a conclusion」には「結論に達する」という意味があります。「come to」は「(合計が)~になる」「(悪い結果)になる」ことを表しますよ。

「reach」は「~に至る」「~に連絡する」といった意味を持つ動詞です。また、「conclusion」は名詞で「結論」を意味します。単語の意味が分かったところで、熟語「come to/reach a conclusion」の使い方を例文と一緒に見てみましょう。

意味「結論に達する」

「come to/reach a conclusion」には「結論に達する」という意味です。結論に至るまでにさまざまな議論や試行錯誤などがあったことを思わせるニュアンスになります。「come to/reach a conclusion」の後に、「that」を置くことが多いです。

When I talked about a guy who I matched online dating to my friend, we came to a conclusion that he doesn’t exsist.
私がオンラインデーティングで知り合った男性について友達と話したとき、私たちはその男性が存在しないという結論に達した。

I just reached a conclusion that I can do anything I want if I don’t give up.
もし私が諦めなければ、やりたいことは何でもできるのだという結論に今達した。

It was easier than I thought to reach a conclusion on this point.
その点について結論を出すことは、私が思ったよりも簡単だった。

熟語「come to/reach a conclusion」の言い換えや、似た表現は?

「come to/reach a conclusion」の言い換え表現として、「conclude」があります。また、「in conclusion」「in summary」「what I’m trying to say that …」は「come to/reach a conclusion」の類似表現です。それぞれの使い方を例文と一緒に確認をしてみましょう。

\次のページで「言い換え例:「conclude」を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2
Share: