この記事では英語の熟語「in a hurry」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「急いで」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC900点で、現役の翻訳者であるライターミッシェルを呼んです。一緒に「in a hurry」の意味や例文を見ていきます。

ライター/ミッシェル

中・高生の受験指導を経て、現在はアメリカで翻訳者として活動中。熟語の実践的な使い方を紹介する。

熟語「in a hurry」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「in a hurry」の意味は「急いで」です。「 hurry」は「急ぐこと」という意味の名詞で「in a hurry」で「急いでいる状態」を表します。

また、否定分で使うと「簡単に~しない」や「喜んで~しない」という意味を表すこともありますがカジュアルな表現です。

意味その1 「急いで」

「 hurry」は「急ぐこと、慌てること」という名詞または「急いで~する、急ぐ」という自動詞として使われる単語です。熟語「in a hurry」で「急いで」という意味を表します。

また、「in a great hurry」(大急ぎで)という表現もあり、この場合は「great」を挿入する位置を覚えておきましょう。

I’m in a hurry to catch the train.
電車に間に合うように急いでいます。

John left in a great hurry.
ジョンは大急ぎでその場を去りました。

Sarah is in a hurry to get to the school.
サラは急いで学校に向かっています。

意味その2 「簡単に~しない」や「喜んで~しない」

否定文で使うと「簡単に~しない」や「喜んで~しない」という意味を表すこともあります。会話で使われるカジュアルな表現ですが、参考までに覚えておくといいでしょう。

I won’t go back to that restaurant in a hurry.
あのレストランにはもう行かないでしょう。

It was an experience I would not forget in a hurry.
簡単に忘れられないような経験でした。

\次のページで「熟語「in a hurry」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

熟語「in a hurry」の言い換えや、似た表現は?

意味その1「急いで」を言い換えるには「in a rush」や「in haste」を、意味その2「簡単に~しない」や「喜んで~しない」を言い換えるには「not willing to」や「not easily」を使いましょう。

言い換え例:「in a rush」や「in haste」を使った言い換え

「in a rush」や「in haste」は熟語「in a hurry」と同様に「急いで」という意味を表します。「in haste」は比較的フォーマルなニュアンスです。

I’m in a rush to catch the train.
電車に間に合うように急いでいます。

John left in haste.
ジョンは急いでその場を去りました。

Sarah is in a rush to get to the school.
サラは急いで学校に向かっています。

言い換え例:「not willing to」「not easily」を使った言い換え

否定文で使って「簡単に~しない」や「喜んで~しない」という意味を言い換えるには、「not willing to」や「not easily」を使うことができます。

I am not willing to go back to that restaurant.
あのレストランにはもう行かないでしょう。

It was an experience I would not forget easily.
簡単に忘れられないような経験でした。

\次のページで「熟語「in a hurry」を使いこなそう」を解説!/

熟語「in a hurry」を使いこなそう

熟語「in a hurry」は「急いで」という意味です。バスに乗るため、会議に間に合うために「急いでいる」状態を表します。会話でよく使われる表現ですから、覚えて気軽に使ってみましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「in a hurry」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「in a hurry」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「in a hurry」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「急いで」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC900点で、現役の翻訳者であるライターミッシェルを呼んです。一緒に「in a hurry」の意味や例文を見ていきます。

ライター/ミッシェル

中・高生の受験指導を経て、現在はアメリカで翻訳者として活動中。熟語の実践的な使い方を紹介する。

熟語「in a hurry」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「in a hurry」の意味は「急いで」です。「 hurry」は「急ぐこと」という意味の名詞で「in a hurry」で「急いでいる状態」を表します。

また、否定分で使うと「簡単に~しない」や「喜んで~しない」という意味を表すこともありますがカジュアルな表現です。

意味その1 「急いで」

「 hurry」は「急ぐこと、慌てること」という名詞または「急いで~する、急ぐ」という自動詞として使われる単語です。熟語「in a hurry」で「急いで」という意味を表します。

また、「in a great hurry」(大急ぎで)という表現もあり、この場合は「great」を挿入する位置を覚えておきましょう。

I’m in a hurry to catch the train.
電車に間に合うように急いでいます。

John left in a great hurry.
ジョンは大急ぎでその場を去りました。

Sarah is in a hurry to get to the school.
サラは急いで学校に向かっています。

意味その2 「簡単に~しない」や「喜んで~しない」

否定文で使うと「簡単に~しない」や「喜んで~しない」という意味を表すこともあります。会話で使われるカジュアルな表現ですが、参考までに覚えておくといいでしょう。

I won’t go back to that restaurant in a hurry.
あのレストランにはもう行かないでしょう。

It was an experience I would not forget in a hurry.
簡単に忘れられないような経験でした。

\次のページで「熟語「in a hurry」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: