この記事では英語の熟語「as it is」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「現状では」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC855点で、元学習塾英語講師であるライターYuを呼んです。一緒に「as it is」の意味や例文を見ていきます。

ライター/yu

元英語学習塾講師。外国語大学英米語学部卒業。1年間の交換留学、東南アジアバックパッカーの経験を活かし様々な視点から英語学習におけるコツを伝える。

熟語「as it is」の意味は?

image by iStockphoto

「as it is」の意味は「現状では」です。日本で日常的によく耳にする熟語ではないですが、知っていると便利でしょう。

意味その1 「現状では」

「as it is」は「現状では」という意味です。「現状のままでは」と訳されることもあり、「今現在の置かれている状況、状態で」というニュアンスとなります。例を見ていきましょう。

This issue is difficult to solve as it is.
この問題は、現状では解決が難しいです。

I cannot support my family as it is, so I need to find a new job.
現状では、家族を支えることができないので、私は新しい仕事を見つける必要があります。

We got enough money as it is.
現状では、私たちは十分お金があります。

意味その2 「そのままで」

「as it is」には「そのままで」という意味があり、「as」以降は何を指しているのかによって変わります。「あなた」が「そのまま」にかかる対象なら、「as you are」、「わたし」なら「as I am」と変化するということも覚えておきましょう。

The dog is cute as it is, so don't put clothes on it.
その犬はそのままでかわいいので、服を着せないで。

The plan looks great as it is.
その計画はそのままで完璧に見えます。

You are beautiful  just as you are.
あなたは、そのままで美しいです。

\次のページで「熟語「as it is」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

熟語「as it is」の言い換えや、似た表現は?

「as it is」は「the way it is」と「for now」で言いかえることができます。「thw way it is」は「そのままで」の意味の言いかえで、「for now」は「現状では」の意味の言いかえです。
詳しく見ていきましょう。

言い換え例:「the way it is」を使った言い換え

「as it is」の「そのままで」という意味を持たせた言い換えに「the way it is」があります。
こちらの方が聞き慣れている方は多いかと思いのではないでしょうか。使い方は「as it is」と同じで、カジュアル、フォーマル問わず使えるでしょう。

You looks perfect just the way you are.
あなたはそのままで完璧に見えます。

The hamburger taste great the way it is, so I don’t need ketchup.
そのハンバーガーはそのままでおいしいので、ケチャップはいりません。

Please leave everything the way it is when you leave.
あなたが去るとき、すべてそのままにしてください。

言い換え例:「for now」を使った言い換え

「for now」を使うと、「as it is」の「現状では」を言い換えることができます。「for now」には「今のところ」という意味があり、どちらかというと口語でカジュアルなニュアンスとなるでしょう。

I don’t have enough money for now.
現状では十分なお金がない。

Tom cannot take this test for now because he needs to study more.
トムは現状ではこのテストを受けることができない。なぜなら彼にはもっと勉強が必要だからだ。

This project is done for now.
このプロジェクトは現状では完了した。

\次のページで「熟語「as it is」を使いこなそう」を解説!/

熟語「as it is」を使いこなそう

この記事では熟語「as it is」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。意味が二つあるので注意しながら的確な訳を付けていく必要があります。実際に使いながら学んでいきましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「as it is」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「as it is」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「as it is」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「現状では」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC855点で、元学習塾英語講師であるライターYuを呼んです。一緒に「as it is」の意味や例文を見ていきます。

ライター/yu

元英語学習塾講師。外国語大学英米語学部卒業。1年間の交換留学、東南アジアバックパッカーの経験を活かし様々な視点から英語学習におけるコツを伝える。

熟語「as it is」の意味は?

image by iStockphoto

「as it is」の意味は「現状では」です。日本で日常的によく耳にする熟語ではないですが、知っていると便利でしょう。

意味その1 「現状では」

「as it is」は「現状では」という意味です。「現状のままでは」と訳されることもあり、「今現在の置かれている状況、状態で」というニュアンスとなります。例を見ていきましょう。

This issue is difficult to solve as it is.
この問題は、現状では解決が難しいです。

I cannot support my family as it is, so I need to find a new job.
現状では、家族を支えることができないので、私は新しい仕事を見つける必要があります。

We got enough money as it is.
現状では、私たちは十分お金があります。

意味その2 「そのままで」

「as it is」には「そのままで」という意味があり、「as」以降は何を指しているのかによって変わります。「あなた」が「そのまま」にかかる対象なら、「as you are」、「わたし」なら「as I am」と変化するということも覚えておきましょう。

The dog is cute as it is, so don’t put clothes on it.
その犬はそのままでかわいいので、服を着せないで。

The plan looks great as it is.
その計画はそのままで完璧に見えます。

You are beautiful  just as you are.
あなたは、そのままで美しいです。

\次のページで「熟語「as it is」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: