
【英語】1分でわかる!「put … together」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「…を組み立てる」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC900点で、現役の翻訳者であるライターミッシェルを呼んです。一緒に「put … together」の意味や例文を見ていきます。

ライター/ミッシェル
中・高生の受験指導を経て、現在はアメリカで翻訳者として活動中。熟語の実践的な使い方を紹介する。
熟語「put … together」の意味は?

image by iStockphoto
熟語「put … together」には大きく分けて2つの意味があります。1つは「…を組み立てる」。部品や材料などを「組み立てる」という意味です。
2つ目は「…をまとめる、組み合わせる」。人々をグループに「まとめる」や違う種類のものを一緒に「組み合わせる、混ぜる」という意味を表します。
意味その1 「…を組み立てる」
「put」(置く)+ 「together」(一緒に)で、「一緒に置く」すなわち「組み立てる」というニュアンスです。部品や材料などを一緒にして「組み立てる」意味を表します。
John put the shelf together yesterday.
ジョンは昨日その棚を組み立てた。
I didn’t know how to put this table together.
このテーブルをどうやって組み立てるのかわからなかった。
Sarah put the puzzle together.
サラはパズルを組み立てた。
意味その2 「…をまとめる」「…を組み合わせる」
人々をグループに「まとめる」、考えや情報などを「まとめる」、材料などを組み合わせて「混ぜる」という意味もあります。
John asked me not to put those two students together in a group.
ジョンは私にその2人の生徒を同じグループに入れるなと言った。
Sarah put it all together and mixed.
サラはそれをすべて一緒にして混ぜた。
Don’t put these two chemicals together.
この2つの化学物質を組み合わせてはいけません。
\次のページで「熟語「put … together」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/