【英語】1分でわかる!「wear the pants」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
熟語「wear the pants」の言い換えや、似た表現は?
次に「wear the pants」の言い換え表現を紹介していきますが、今回は家庭内だけでなくその他の場面でも使われる「主導権を握る」という意味の表現を紹介していきます。
言い換え例:「take the initiative」を使った言い換え
「take the initiative」を使うと、言い換えることができます。主導権を意味する「イニシアチブ」という言葉をビジネスシーンなどで耳にすることがありますが、英語と全く同じ意味です。「take the initiative in 〜ing」で「〜することにおいて主導権を握る」「率先して〜する」という意味になります。
また「seize the initiative」も同義で使われる表現です。
それでは例文を見ていきましょう。
He takes the initiative in the group.
彼はグループの主導権を握っている。
She took the initiative in taking part in a volunteer activity.
彼女は率先してボランティア活動に参加した。
The government took the initiative in solving an environmental problem.
政府は率先して環境問題解決に取り組んだ。
言い換え例:「take the lead」を使った言い換え
「take the lead」を使うと、言い換えることが可能です。「lead」は動詞として使われることが多いですが、名詞として使われた場合は「先頭」「先導」という意味になります。
「先頭に立つ」「優位にたつ」と訳されることもある表現です。
それでは例文を見ていきましょう。
She takes the lead in the family.
彼女は家庭内の主導権を握っている。
He took the lead in the election.
彼は選挙で優位にたった。
He takes the lead in that project.
彼はそのプロジェクトを先導している。
\次のページで「熟語「wear the pants」を使いこなそう」を解説!/