この記事では英語の熟語「urge...to ○○」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「...に○○するように強く勧める」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「urge...to ○○」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代、苦手だった英語を克服した現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに日々、解説に励む。

熟語「urge... to ○○」の意味は?

image by iStockphoto

今回は、「urge ... to 〇〇」を考えましょう。この表現の意味は、「...に〇〇するよう強く勧める」という意味です。

urge」には「駆り立てる」「追い立てる」「しきりに促す」という意味があります。

実際に、どんな場面で使えるか考えましょう。

1 「強く勧める」と言ってみよう

まず、この表現を使って、「~を強く勧める(勧めた)」と言ってみましょう。

強く勧めるわけですから、人物の感情が強く表現されますね。
過去形は「urged」です。

例文で確認しましょう。

I urge you to go abroad once of your life.
人生で一度は海外に行くことを強く勧めるよ。

She urged her boyfriend to be positive.
彼女は彼氏にポジティブになるように強く促した。

Teachers usually urge students to go to university.
先生は普通、生徒に大学に行くように強く勧める。

2 「説得する」と言ってみよう

今度は、「説得する」と言ってみましょう。

人生の中で、説得したり、説得されたりする場面は誰にでもあると思います。
説得される側だったことを表現したければ、「I was urged」と受け身文を作ってみましょう。

それでは、例文です。

I was urged my friend to keep pursue this way.
私は友人から、この道を突き進むよう説得された。

Bob urged Kate to stay in the USA.
ボブはケイトにアメリカに留まるよう説得した。

She will urge her mother to change her mind.
彼女は母親に考えを変えるように説得するだろう。

\次のページで「熟語「urge... to ○○」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

熟語「urge... to ○○」の言い換えや、似た表現は?

「urge... to 〇〇」はなかなか聞いたことがない表現かもしれません。

今回は、より馴染みのある3つの表現について考えます。

1.「recommend」
2.「advice」
3.「press」です。

言い換え例:recommendを使った言い換え

recommend」を使うと、言い換えることができます。この単語の意味は「オススメする」または「推薦する」。

店員さんがお客さんに一番いい商品を強く勧めるときなどに使われます。
誰かに一番良い方法を勧めたり、お気に入りを勧めたりする時はこの表現を使ってみましょう。

Let me recommend you this way. It fits with your idea.
この方法をお勧めさせてください。あなたの考えにとても合うと思います。

Mom recommend me to meet with Justin.
母は私にジャスティンに会ってみるようにと勧める。

言い換え例:adviceを使った言い換え

「advice」を使うと、言い換えることができます。これは日本語でもある「アドバイス」です。
相手のことを思って説得する時に使えますね。

例文で考えてみましょう。

He adviced me to hold out.
彼は私に、もう少し頑張ってみようにアドバイスしてくれた。

She adviced me to stay here.
彼女はここにとどまるようにとアドバイスしてくれた。

\次のページで「言い換え例:pressを使った言い換え」を解説!/

言い換え例:pressを使った言い換え

3つめは「press」プレスです。どんなイメージがわきますか?

プレッシャーという言葉もある通り、「押し付ける」というニュアンスですね。

しきりにせがむ」とも訳せます。

例文です。

He pressed me to attend to the meeting.
彼はミーティングに参加するようにとしきりにせがんだ。

Don't press her to stay here. She will never change her mind.
彼女にここにとどまるようにってせがんではいけない。彼女は絶対考えを変えないさ。

熟語「urge... to ○○」を使いこなそう

この記事では熟語「urge... to 〇〇」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。

「urge」はなかなか日本では聞きませんが、マスターして使えるようになると意思や感情の強さを伝えましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「urge … to ○○」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「urge … to ○○」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「urge…to ○○」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「…に○○するように強く勧める」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「urge…to ○○」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代、苦手だった英語を克服した現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに日々、解説に励む。

熟語「urge… to ○○」の意味は?

image by iStockphoto

今回は、「urge … to 〇〇」を考えましょう。この表現の意味は、「…に〇〇するよう強く勧める」という意味です。

urge」には「駆り立てる」「追い立てる」「しきりに促す」という意味があります。

実際に、どんな場面で使えるか考えましょう。

1 「強く勧める」と言ってみよう

まず、この表現を使って、「~を強く勧める(勧めた)」と言ってみましょう。

強く勧めるわけですから、人物の感情が強く表現されますね。
過去形は「urged」です。

例文で確認しましょう。

I urge you to go abroad once of your life.
人生で一度は海外に行くことを強く勧めるよ。

She urged her boyfriend to be positive.
彼女は彼氏にポジティブになるように強く促した。

Teachers usually urge students to go to university.
先生は普通、生徒に大学に行くように強く勧める。

2 「説得する」と言ってみよう

今度は、「説得する」と言ってみましょう。

人生の中で、説得したり、説得されたりする場面は誰にでもあると思います。
説得される側だったことを表現したければ、「I was urged」と受け身文を作ってみましょう。

それでは、例文です。

I was urged my friend to keep pursue this way.
私は友人から、この道を突き進むよう説得された。

Bob urged Kate to stay in the USA.
ボブはケイトにアメリカに留まるよう説得した。

She will urge her mother to change her mind.
彼女は母親に考えを変えるように説得するだろう。

\次のページで「熟語「urge… to ○○」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: