この記事では英語の熟語「There is still a long way to go before~」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「〜するのはまだずっと先のことである。」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「There is still a long way to go before~」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代、苦手だった英語を克服した現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに、日々英語の開設に励む。

熟語「There is still a long way to go before~」の意味は?

image by iStockphoto

今回は、「There is still a long way to go before〜」という表現を考えましょう。

とっても長い熟語ですね。

go before」には「先に起こる」という意味があります。

具体的に考えましょう。

「〜するのはまだずっと先のことだ」と言ってみよう

先ほども述べたように「go before」は「先に起こる」または「人より先に行く」という意味です。

それで、「There is still a long way to go before」は「〜するのはまだずっと先のことだ」「〜の前には長い道のりがある」というようなニュアンスになります。

例文で考えましょう。

There is still a long way to go before going abroad.
海外に行くのはまだずっと先のことだ。

There is still a long way to go before estalishing new company.
新しい会社を設立するのはまだずっと先のことだ。

Don't say "There is still a lon way to go before the dreams come true."
「夢が実現するのはまだずっと先のことだ」なんて言うなよ。

熟語「There is still a long way to go before~」の言い換えや、似た表現は?

今度は、「There is still a long way to go before〜」の言い換え文を考えてみましょう。

今回考えるのは「将来のこと」と言う観点から、「In the future」と言う表現です。

それでは具体的に考えましょう。

\次のページで「言い換え例:in the future を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:in the future を使った言い換え

in the future」を使うと、言い換えることができます。これはダイレクトに「将来〜」と表現できる優れものです。

中学生の時に習う単語「future」を使います。

どんな人でも夢を語ったり将来の計画を話すことができる表現です。

例文で考えてみましょう。

I want to be a doctor in the future.
僕は将来、医者になりたい。

My dream will come true in the future.
私の夢は将来叶う。

I don't worry about what will happen in the future.
私は将来何が起こるんだろうかと不安になったりしない。

熟語「There is still a long way to go before~」を使いこなそう

この記事では熟語「There is still a long way to go before~」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。少し長い熟語ですが、将来のことや自分の展望などを考えて表現するのにぴったりです。

「There is still a long way to go before〜」と言う表現は控えであるものの、内側にある闘志や情熱を感じる表現と言えます。

自分の意思をはっきりと伝えてみましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「There is still a long way to go before ~ .」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「There is still a long way to go before ~ .」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「There is still a long way to go before~」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「〜するのはまだずっと先のことである。」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「There is still a long way to go before~」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代、苦手だった英語を克服した現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに、日々英語の開設に励む。

熟語「There is still a long way to go before~」の意味は?

image by iStockphoto

今回は、「There is still a long way to go before〜」という表現を考えましょう。

とっても長い熟語ですね。

go before」には「先に起こる」という意味があります。

具体的に考えましょう。

「〜するのはまだずっと先のことだ」と言ってみよう

先ほども述べたように「go before」は「先に起こる」または「人より先に行く」という意味です。

それで、「There is still a long way to go before」は「〜するのはまだずっと先のことだ」「〜の前には長い道のりがある」というようなニュアンスになります。

例文で考えましょう。

There is still a long way to go before going abroad.
海外に行くのはまだずっと先のことだ。

There is still a long way to go before estalishing new company.
新しい会社を設立するのはまだずっと先のことだ。

Don’t say “There is still a lon way to go before the dreams come true.”
「夢が実現するのはまだずっと先のことだ」なんて言うなよ。

熟語「There is still a long way to go before~」の言い換えや、似た表現は?

今度は、「There is still a long way to go before〜」の言い換え文を考えてみましょう。

今回考えるのは「将来のこと」と言う観点から、「In the future」と言う表現です。

それでは具体的に考えましょう。

\次のページで「言い換え例:in the future を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2
Share: