この記事では英語の熟語「on and off」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「断続的に」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC900点で、海外勤務経験もあるライターNanakoを呼んです。一緒に「on and off」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Nanako

カナダに留学中、日英翻訳のディプロマを取得し、その後、現地企業にて勤務。日常会話のみならず、仕事でも使える英熟語を伝える。

熟語「on and off」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「on and off」は、電気のスイッチが付いている状態(オン)、切れている状態(オフ)が繰り返されるイメージで、「断続的に」という意味です。「off and on」の形で使われることもあります。

意味「断続的に」

「on and off」は、物事が連続してではなく、「断続的に」、「不定期に」あるいは「時々」起こる状態を表す熟語です。恋愛関係について話すときに使われると、恋人同士がくっついたり離れたりしている様子を表します。

それでは例文を見てみましょう。

I am a model but I still work on and off as a waitress to support myself.
私はモデルをしています。でも生活のために時々ウエイトレスをしています。

It's been raining on and off all day today.
今日は一日中、雨が降ったりやんだりしている。

They dated on and off for many years before breaking up for good last year.
彼らはくっついたり別れたりを何年も繰り返して、去年ついに完全に破局しました。

熟語「on and off」の言い換えや、似た表現は?

「断続的に」、「時々」を意味する「on and off」には複数の言い換えや似た表現があります。ニュアンスの違いとそれぞれの使い方を確認しましょう。

\次のページで「言い換え例:「 intermittently」を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:「 intermittently」を使った言い換え

「on and off」の言い換え表現、一つ目は「 intermittently」です。「 intermittently」は副詞「断続的に」、「途切れ途切れに」を意味します。例文を見てみましょう。

We've discussed this problem intermittently, but so far we've failed to come up with a solution.
私たちはこの問題について断続的に話し合ってきましたが、まだ解決策を見つけられていません。

It lasted from the 15th century to the 17th century intermittently.
それは15世紀から17世紀まで、断続的に続きました。

言い換え例:「now and then」を使った言い換え

「on and off」は「now and then」を使って言い換えることもできます。「now and then」は、一定ではなく不規則な間隔をおいて「時々」という意味です。

I have a headache now and then.
時々頭痛がします。

It's been raining every now and then today.
今日は雨が降ったり止んだりしています。

I feel sad for no reason every now and then.
時々、理由がなく悲しくなることがあります。

似た表現:「here and there」

「on and off」に似た表現として「here and there」があります。意味は「on and off」と同じ「時々」や「たまに」ですが、頻度は低いです。また「here and there」は口語でのみ使われます。

I teach English to children here and there when I have time.
時間がある時に時々、子供たちに英語を教えています。

I couldn’t understand everything that he was saying, but I picked up a few words here and there.
彼が言っていることを全部は理解できませんでしたが、ところどころ聞き取ることはできました。

\次のページで「熟語「on and off」を使いこなそう」を解説!/

熟語「on and off」を使いこなそう

この記事では熟語「on and off」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。オフになったりオンになったりする状態が繰り返されるイメージをつかめれば、意味を覚えやすいと思います。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「on and off」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「on and off」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「on and off」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「断続的に」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC900点で、海外勤務経験もあるライターNanakoを呼んです。一緒に「on and off」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Nanako

カナダに留学中、日英翻訳のディプロマを取得し、その後、現地企業にて勤務。日常会話のみならず、仕事でも使える英熟語を伝える。

熟語「on and off」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「on and off」は、電気のスイッチが付いている状態(オン)、切れている状態(オフ)が繰り返されるイメージで、「断続的に」という意味です。「off and on」の形で使われることもあります。

意味「断続的に」

「on and off」は、物事が連続してではなく、「断続的に」、「不定期に」あるいは「時々」起こる状態を表す熟語です。恋愛関係について話すときに使われると、恋人同士がくっついたり離れたりしている様子を表します。

それでは例文を見てみましょう。

I am a model but I still work on and off as a waitress to support myself.
私はモデルをしています。でも生活のために時々ウエイトレスをしています。

It’s been raining on and off all day today.
今日は一日中、雨が降ったりやんだりしている。

They dated on and off for many years before breaking up for good last year.
彼らはくっついたり別れたりを何年も繰り返して、去年ついに完全に破局しました。

熟語「on and off」の言い換えや、似た表現は?

「断続的に」、「時々」を意味する「on and off」には複数の言い換えや似た表現があります。ニュアンスの違いとそれぞれの使い方を確認しましょう。

\次のページで「言い換え例:「 intermittently」を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: