英語の熟語

【英語】1分でわかる!「fall in love with …」の意味・使い方・例文は?ドラゴン桜と学ぶ英語主要熟語

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では英語の熟語「fall in love with…」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「…に恋をする」だが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC900点で、海外勤務経験もあるライターNanakoを呼んだ。一緒に「fall in love with…」の意味や例文を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ライター/Nanako

カナダに留学中、日英翻訳のディプロマを取得し、その後、現地企業にて勤務。日常会話のみならず、仕事でも使える英熟語を伝える。

熟語「fall in love with…」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「fall in love with…」「~に恋をする」という意味です。
この熟語を分解して見てみると、使われているのはいずれも中学生レベルの簡単な単語ですね。動詞「fall」は落ちる、前置詞「in」は「~の中に」、「love」は「愛・恋」、「with」は「~に対して」を意味し、「fall in love with…」で「~に対して恋に落ちる」つまり「~に恋をする」という意味になるわけです。

意味 「~に恋をする」

ネイティブスピーカーが、家族や友人に対して「I love you(大好きだよ。)」と言っているのを耳にしたことがあるかもしれませんが、「fall in love with…」は家族や友達に対しての愛情を表すのではなく、恋愛感情を示す表現です。
「~に恋をする」の「~に」のところにくる恋する対象は、「人」だけでなく「物、事」でも使うことができます。例文で確認してみましょう。

I think I’m falling in love with you.
あなたのことが好きになっちゃったみたい。

He fell in love with her at first sight at the party last night.
彼は昨夜のパーティーで彼女に一目惚れしました。

I fell in love with these shoes at the shop. They were so beautiful that I couldn’t help but buying them.
お店でこの靴に恋しちゃったの。すごくきれいで買わずにはいられなかったわ。

no-img2″>
 <figcaption class=桜木建二

ここで見たように、「fall in love with」を「人」に対して使う場合は、恋愛感情を表し、家族や友達には使わないというのが重要なポイントだ。

熟語「fall in love with…」の言い換えや、似た表現は?

「~恋をする」を意味する「fall in love with…」の言い換え表現と、恋愛について話したり、恋愛感情を伝えたりするときに使える関連表現をいくつかご紹介します。

\次のページで「言い換え例:「fall for」を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: