この記事では英語の熟語「to some extent」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「ある程度」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

英検1級で、現役の翻訳者であるライターapril_roを呼んです。一緒に「to some extent」の意味や例文を見ていきます。

ライター/april_ro

現役英語翻訳者。海外留学や英検1級取得、さまざまな国の人々と一緒に働くなどを経験している。読書も映画も日英で2倍楽しみつつ、興味は尽きないと、日々学び続けている。

熟語「to some extent」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「to some extent」の意味は、「ある程度」です。

程度の度合いを限定しないで、いくらかの何かがある、ということを伝えたいとき、とても便利に使える熟語ですね。

You can trust that man to some extent.
あの男はある程度信じられる。

That cookbook is beautiful to some extent.
あの料理本はある程度美しい。

My son understands what I say to some extent.
息子はある程度僕の言うことがわかる。

「ある程度」の度合いのバリエーション

「extent」は大きさや広がり、程度や限度を示す単語です

表現したい内容によって、someの部分を別の単語や節を入れて無限のバリエーションを作れます。

少し例を挙げると……

「to that extent」で「そこまでの」 
「to the extent that~」で 「that以下までの」 などなどいくらでも作れますね。

Don't trust him to that extent.
彼をそこまで信用してはだめだ。

It was educatonal to the extent that my kids stopped kicking each other.
それはうちの子供たちが蹴り合うのをやめる程度に教育的だった。

Her piano is good to the extent that peple sheds tears.
彼女のピアノは人が涙を流すくらいによい。

\次のページで「熟語「to some extent」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

熟語「to some extent」の言い換えや、似た表現は?

「ある程度」は「to a certain degree」や「somewhat」で言い換えができますよ。

言い換え例:to a certain degreeを使った言い換え

to a certain degree」は、「degree」も「extent」と同じで程度を表す単語ですね。

だから「to some extent」とほぼ入れ替えが可能なんですね。

A certain degree of flattery will help maintain peace in the office.  
ある程度のお世辞はオフィスの平和を保つために役に立つだろう。

My wife has learned to compromise to a certain degree.
妻はある程度妥協することを学んだ。

You could say he is generous to a certain degree.
彼はある程度寛大だと言える。

言い換え例:somewhatを使った言い換え

somewhat」は「幾分、ちょっと、少々」の意味で、程度を限定しない点は「to some extent」と同じですが、少ない、多くはない、というときに使われる表現といえますね。

My sister's eyes looked somewhat dark.
妹の瞳はいくらか暗く見えた。

I was sad to see him like that and somewhat reassured.
彼のあんな様子を見ているのは辛かったが、いくらか安心もした。

That explanation was somewhat confusing.
あの説明はいささか分かりにくかった。

熟語「to some extent」を使いこなそう

この記事では熟語「to some extent」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。「ある程度」という表現は日本語でもよく使われますね。

使い方によっては、程度を限定しない状態を、別の程度を限定しない状態と比較することもできます。

数値を使わずに状態の程度をイメージして言葉を選ぶわけですから、言語も数学やパズルのようで面白いですね!

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「to some extent」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「to some extent」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「to some extent」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「ある程度」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

英検1級で、現役の翻訳者であるライターapril_roを呼んです。一緒に「to some extent」の意味や例文を見ていきます。

ライター/april_ro

現役英語翻訳者。海外留学や英検1級取得、さまざまな国の人々と一緒に働くなどを経験している。読書も映画も日英で2倍楽しみつつ、興味は尽きないと、日々学び続けている。

熟語「to some extent」の意味は?

image by iStockphoto

熟語「to some extent」の意味は、「ある程度」です。

程度の度合いを限定しないで、いくらかの何かがある、ということを伝えたいとき、とても便利に使える熟語ですね。

You can trust that man to some extent.
あの男はある程度信じられる。

That cookbook is beautiful to some extent.
あの料理本はある程度美しい。

My son understands what I say to some extent.
息子はある程度僕の言うことがわかる。

「ある程度」の度合いのバリエーション

「extent」は大きさや広がり、程度や限度を示す単語です

表現したい内容によって、someの部分を別の単語や節を入れて無限のバリエーションを作れます。

少し例を挙げると……

「to that extent」で「そこまでの」 
「to the extent that~」で 「that以下までの」 などなどいくらでも作れますね。

Don’t trust him to that extent.
彼をそこまで信用してはだめだ。

It was educatonal to the extent that my kids stopped kicking each other.
それはうちの子供たちが蹴り合うのをやめる程度に教育的だった。

Her piano is good to the extent that peple sheds tears.
彼女のピアノは人が涙を流すくらいによい。

\次のページで「熟語「to some extent」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2
Share: