
【英語】1分でわかる!「All … have to do is (to) ○○.」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
特殊ケースの言い換え例
「自分の事だけに集中しなさい」というような場合、転じて「関係ないでしょ、放っておいて」といった言い換えが可能です。以下に例文をいくつか掲載します。
All you have to do is to concentrate on your work.
自分の仕事だけに集中していればいいでしょ。(他の事に首を突っ込まないで。)
→Mind your own business.
余計なお世話よ。
→It’s none of your business.
関係ないだろ。
→It has nothing to do with you.
大きなお世話だな。
→Has something to do with you?
君に関係があるのか?(いや、ないだろ)
→Hold your tangue!
口を挟まないで!/お黙んなさい!
→Leave me alone.
そっとしておいてちょうだい。
熟語「All … have to do is (to) ○○.」を使いこなそう
この記事では熟語「All … have to do is (to) ○○.」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。会話表現を学んでいる方は、簡単だな、と思ったフレーズからチョイスし、身に着けていきましょう。