【英語】1分でわかる!「hand … in」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「〜を提出する」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC880点で、現役の大学生であるライターTakaosushiを呼んです。一緒に「hand … in」の意味や例文を見ていきます。
ライター/Takaosushi
英語を勉強することが好きで英語科に通う大学3年生。英語を言語学としても勉強する筆者が詳しく解説していく。
熟語「hand … in」の意味は?
image by iStockphoto
「hand … in」には「〜を提出する 」という意味がありますが、今回は他の「提出する」を意味する表現とのニュアンスの違いを詳しく解説していきます。
意味「〜を提出する」
「hand … in」は「〜を提出する」という意味の他に「〜を手渡す」という意味もあります。「hand」という名詞が入っているのでわかりやすいですね。そのため、この「hand … in」は「手渡しで提出する」「直接提出する」というニュアンスがあり、例えば学校の宿題や、会社の書類なんかは先生や上司に手渡しで渡すイメージがあります。
「hand … in」だけでなく「hand in …」の形も使われることが多いです。ただ、「it, this」などの代名詞を目的語として使う場合は「hand … in」の形のみ使えます。
それでは例文を見ていきましょう。
I have to hand the report in tomorrow.
私は明日レポートを提出しなくてはならない。
She handed in a document to him.
彼女は彼に書類を提出した。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
熟語「hand … in」の言い換えや、似た表現は?
次に「hand … in」同様「〜を提出する」という意味を持つ言い換え表現を2つ紹介します。
\次のページで「言い換え例:「submit」を使った言い換え」を解説!/