【英語】1分でわかる!「figure … out」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
熟語「figure out」を使いこなそう
この記事では熟語「figure out」の仕様例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。フォーマル、フランク問わず使用できる表現ですので、日常でも活用してみましょう!
この記事では英語の熟語「figure ... out」について解説する。
端的に言えばこの熟語の意味は「~がわかる」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC880点で、現役の大学生であるライターTakaosushiを呼んです。一緒に「figure ... out」の意味や例文を見ていきます。
ライター/Takaosushi
英語を勉強することが好きで英語科に通う大学3年生。今回は「figure ... out」の意味をこの記事を見てくれている読者が「figure out」できるように詳しく解説していく。
image by iStockphoto
「figure ... out」には大きくわけて「〜を理解する」という意味と「〜を解き明かす」という2つの意味があり、友人同士の会話からビジネスシーンまで幅広い場面で使うことができる表現です。
今回はこの「figure ... out」について例文を使って詳しく解説していきます。
「figure ... out」には「〜を理解する」という意味がありますが「(状況を把握し、答えを見つけだして)理解する」といったニュアンスがあります。そしてうしろには「what, why, how」などが続き、「どのようなことなのか、なぜなのか理解する」という意味で使われることが多いです。
それでは例文を見ていきましょう。
I couldn't figure out why she had been mean to me.
なぜ彼女が私にそんないじわるをするのか理解できなかった。
She couldn't figure out what was happening.
彼女は何が起こっているのか理解できなかった。
I can't figure out myself.
私はもう自分がわからない。
ちなみに1番目の例文の「mean」は動詞「〜を意味する」ではなく、形容詞として使われており、「意地悪な、卑劣な、ケチな」という意味があります。
「figure ... out」には先ほど説明した「答えを見つけだして理解する」というニュアンスから派生して「〜を解き明かす」という意味があり、さらにそこから派生して「〜を計算する」という意味もあります。
それでは例文を見ていきましょう。
I want to figure out the mystery of Maya.
私はマヤ文明の謎を解き明かしたい。
The student figured out how much electricity is produced.
その生徒はどのくらいの電力が生まれるのか計算した。
I haven't figured out the math problem yet.
私はまだ数学の問題を解いていない。
\次のページで「熟語「figure ... out」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/
次に「figure ... out」のもつ2つの意味「〜を理解する」と「〜を解き明かす」のそれぞれの言い換え表現を紹介していきます。
「understand」を使うと、言い換えることができますが「figure out」は動作動詞であるのに対し、「understand」は状態動詞です。
簡単に説明すると、「figure out」は理解するまでの過程や理解するという動作そのものを指すのに対し、「understand」は理解したあとの「理解している状態」がずっと続いていることを指します。
この違いにより「figure out」の方が好まれる文も存在し、例えば極端に言うと、
「I will figure it out.」
訳 それがなんであるのか詳しく調べ、理解するよう努める。
「I will understand it.」
訳 私は理解している状態になる。
といったように「understand」だと意味が通らないシチュエーションもあり、言い換え表現として使う際、注意が必要です。
それでは「understand」を使った例文を見ていきましょう。
I understood what she said.
私は彼女が言ったことを理解した。
This book is easy to understand.
この本はわかりやすい。
They couldn't understand each other.
彼らは理解し合えなかった。
「solve」を使うと、「〜を解き明かす」という意味を言い換えることができます。先ほどの「understand」とは反して細かいニュアンスや使い方の違いもなく、ほぼ全ての場面で言い換え可能です。
それでは例文を見ていきましょう。
I couldn't solve physics problem.
私は物理の問題が解けなかった。
She wants to solve many riddles.
彼女はたくさんの謎を解き明かしたいと思っている。
The teacher told me how to solve an equation.
その先生は方程式の解き方を教えてくれた。
\次のページで「熟語「figure out」を使いこなそう」を解説!/
この記事では熟語「figure out」の仕様例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。フォーマル、フランク問わず使用できる表現ですので、日常でも活用してみましょう!
この記事では熟語「figure out」の仕様例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。フォーマル、フランク問わず使用できる表現ですので、日常でも活用してみましょう!