英語の熟語

【英語】1分でわかる!「in one’s youth」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

言い換え例:「in one’s early days」を使った言い換え

「in one’s early days」を使って「in one’s youth」を言い換えてみましょう。「early」は時期や時間が早いことですが、「まだ若い」「昔」といった意味もあります。「in one’s early days」は「人のまだ若いときの日々」ということで、「若い頃」ですね。

I traveled to Europe in my early days.
私は若い頃ヨーロッパへ旅した。

We used to come here often in our early days.
私たちは若い頃よくここへ来たものだ。

He lost his parents in his early days.
彼は若い頃両親をなくした。

言い換え例:「when one was young」を使った言い換え

「when one was young」は学校で習う構文ですので、この表現を使う人が多いかもしれませんね。「young」は「youth」の形容詞形で「若い」「when…」は「…のとき」という意味の接続詞ですので「when one was young」で「若い時」という意味になります。

ちなみに、「when one was young」はひとかたまりで副詞の役割をする副詞節です。

I traveled to Europe when I was young.
私は若い頃ヨーロッパへ旅した。

We used to come here often when we were young.
私たちは若い頃よくここへ来たものだ。

He lost his parents when he was young.
彼は若い頃両親をなくした。

似ている表現:「子供の頃」

「若い頃」というと10代、20代くらいの年代を指すことが多いかもしれませんね。もっと若い頃の子供時代は何と表現するのかというと、「when I was a child」「in one’s childhood」「when one was little」などです。「when one was little」は「子供の頃」というより「小さい頃」「幼い頃」といったニュアンスになります。いくつか例文を挙げておきましょう。

My family lived in the countryside when I was a child.
私の家族は私が子供の頃田舎に住んでいた。

He loved to play baseball in his childhood.
彼は子供の頃野球をするのが大好きだった。

This teddy bear was my favourite toy when I was little.
このテディベアは私が小さい頃お気に入りのおもちゃだった。

\次のページで「熟語「in one’s youth」を使いこなそう」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: