
【英語】1分でわかる!「hurry up」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語
端的に言えばこの熟語の意味は「急ぐ」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLilygirlを呼んです。一緒に「hurry up」の意味や例文を見ていきます。

ライター/Lillygirl
英語がないといきていけないほどの英語好きな英語講師。わかりやすい説明をモットーに英語の解説に励む。小さな発見を大切に。
熟語「hurry up」の意味は?

image by iStockphoto
今回の熟語は「hurry up!」です。中学や、高校時代、一度は聞いたことがあるのではないでしょうか?
Hurry up の具体的な使い方、また他の単語とのニュアンスの違いを、みてみましょう。
「急いで!」と言ってみよう
時間が迫っているのに、のんびりしている友達や子供をみると、ついつい「急いで!」「早くしないと!」と言いたくなります。私はどちらかと言うと言われる方ですが…。
「急ぐ」と言う表現に使われるこの「hurry」と言う言葉は、一定の時間に遅れまいとする慌てた状態を表します。
つまり、差し迫っていて緊急で、急き立てられるような感覚です。
使い方を例文で練習してみましょう。
We hurried up to catch the fast train.
私たちは、始発の電車に乗るために急いだ。
Hurry up, or you will late with your flight!
急がないと!フライトに遅れるよ!
Herry them up! They don’t watch the time at all!
彼らに急ぐように言って!全然時間みてないんだから。
「in a hurry」も使えるようになろう!
急いでいたり、慌てていると、物事をし損なうことがありますね。
「急いでて、電話取れなかった。」とか、「急いでて、挨拶できなかった。」などと言うときは、「in a hurry」を使って表現してみましょう。
「in a hurry」つまり「急いでいる状態の中にいる」と言う感覚です。「急いでいる」の他にも、「焦っている」にも使うことができます。
例文をみてみましょう。
I’m sorry last night. I was in a hurry and I couldn’t take your call.
昨夜はごめんね。すごく急いでて、電話取れなかったの。
She packed her stuff in a hurry.
彼女は慌てて荷造りをした。
\次のページで「「急がなくていいよ」はどう言うの?」を解説!/