この記事では英語の熟語「as if ~」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「まるで~かのように」ですが、仮定の話をするときのフレーズとして理解しておくと、表現の幅がひろがるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「as if ~」の意味や例文を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

熟語「as if ~」の意味は?

image by iStockphoto

「as if ~」は「まるで~のように」という意味です。大人に対して「まるで子供のように」と表現するときなど、現実とは異なる仮定の話をする時に使用します。

また「as if」を感嘆詞のようにして使うと、「ありえない!」「まさか!」などの意味になることもあります。

意味その1 「まるで~のように」

事実とは異なる仮の話をするのに用いるのが「as if ~」。仮定法過去や仮定法過去完了の形になることが多く、「as if ~」の後ろは過去形または過去完了形を用います特に仮定法過去の場合、be動詞の過去形はすべて「were」を使うのが文法上のルールなので注意してください。

しかし実際の会話では必ずしも「were」が使われているというわけでもないので、話す時はあまり堅苦しく考える必要はないでしょう。ただし筆記テストなどでは文法的に正しい英文を書かないと、減点の対象になるかもしれません。

Mary talks as if she knew everything.
メアリーは、まるで何でも知っているかのように話す。

He behaves as if he were an important person.
彼は、あたかも重要人物であるかのように振る舞う。

They treat me as if I were a criminal.
彼らは、まるで私が犯罪者であるかのように扱う。

意味その2 「まさか!」

想定外の質問などに答える時にも「as if」を使うことができます。「まさか!」や「ありえない!」などの意味になり、後ろにSVは伴わず「as if」だけ使用します

相手の言ったことを強く否定する意味があるので、使い方には注意が必要です。

Is Dylan your ex-boyfriend?
ディランが元カレなの?
As if.
まさか。

Did you take my umbrella to the cafe?
カフェに僕の傘を持って行った?
As if!
あり得ないだろう!

\次のページで「熟語「as if ~」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

熟語「as if ~」の言い換えや、似た表現は?

「as if ~」と同じような意味を持つ熟語や単語は複数あります。少しニュアンスや用法が違うものもありますが、「as though~」などはそのまま置き換えても問題ありません。

言い換え例:「As though」を使った言い換え

「As though」は、「as if ~」とほぼ同じ意味を持ちます。この二つの違いは、「As though」の方が少し現実味があるということです。

つまり「as if he were angry」は「(怒っていないけど)彼はまるで怒っているように」という意味になりますが、「as though he were angry」になると、「おそらく本当に怒っているのでは」というニュアンスが含まれてきます。

このニュアンスの違いを日本語訳で表現することは難しく、基本的には同じ意味の熟語だと理解しておいて差し支えないでしょう。

He talks as though he were a company president. 
彼はまるで会社の社長のような口ぶりだ。

I feel as though you were my own daghter.
まるであなたが私の娘であるように感じる。

She acted as though nothing had happened.
彼女は何事もなかったかのように振る舞った。

言い換え例:「no way」を使った言い換え

「no way」は「まさか」「ありえない」という意味の「as if」と言い換えることができます。どちらも相手の言ったことや提案を強く否定したり断ったりする表現なので、目上の人などには使わない方がいいでしょう。

Do you like rainy season?
梅雨は好き?
No way.
まさか。

Shall we go to the movie tonight?
今夜映画でもどう?
No way.
ありえないわよ。

\次のページで「熟語「as if ~」を使いこなそう」を解説!/

熟語「as if ~」を使いこなそう

この記事では熟語「as if ~」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。簡単なようですが、仮定法を理解していないと、難しい面もあるかもしれません。これを機に、仮定法の基礎を見直してみてもいいですね

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「as if ~」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「as if ~」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「as if ~」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「まるで~かのように」ですが、仮定の話をするときのフレーズとして理解しておくと、表現の幅がひろがるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「as if ~」の意味や例文を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

熟語「as if ~」の意味は?

image by iStockphoto

「as if ~」は「まるで~のように」という意味です。大人に対して「まるで子供のように」と表現するときなど、現実とは異なる仮定の話をする時に使用します。

また「as if」を感嘆詞のようにして使うと、「ありえない!」「まさか!」などの意味になることもあります。

意味その1 「まるで~のように」

事実とは異なる仮の話をするのに用いるのが「as if ~」。仮定法過去や仮定法過去完了の形になることが多く、「as if ~」の後ろは過去形または過去完了形を用います特に仮定法過去の場合、be動詞の過去形はすべて「were」を使うのが文法上のルールなので注意してください。

しかし実際の会話では必ずしも「were」が使われているというわけでもないので、話す時はあまり堅苦しく考える必要はないでしょう。ただし筆記テストなどでは文法的に正しい英文を書かないと、減点の対象になるかもしれません。

Mary talks as if she knew everything.
メアリーは、まるで何でも知っているかのように話す。

He behaves as if he were an important person.
彼は、あたかも重要人物であるかのように振る舞う。

They treat me as if I were a criminal.
彼らは、まるで私が犯罪者であるかのように扱う。

意味その2 「まさか!」

想定外の質問などに答える時にも「as if」を使うことができます。「まさか!」や「ありえない!」などの意味になり、後ろにSVは伴わず「as if」だけ使用します

相手の言ったことを強く否定する意味があるので、使い方には注意が必要です。

Is Dylan your ex-boyfriend?
ディランが元カレなの?
As if.
まさか。

Did you take my umbrella to the cafe?
カフェに僕の傘を持って行った?
As if!
あり得ないだろう!

\次のページで「熟語「as if ~」の言い換えや、似た表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: