この記事では英語の熟語「want ... to ○○」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「...に○○してほしい」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC800点で、元英語講師であるライターなみを呼んです。一緒に「want ... to ○○」の意味や例文を見ていきます。

ライター/なみ

大学時代はアメリカに交換留学をし、本場の英語を学ぶ。その後、英語講師として三年間子供たちに英語を教える。モットーは「熟語の意味を誰にでもわかりやすく解説する」

熟語「want ... to ○○」の意味は?

image by iStockphoto

「want ... to ○○」 の熟語の意味を学んでいきますよ。さらに、言い換えや似た表現についても一緒に勉強していきましょう。

意味 「...に○○してほしい」

「want ... to ○○」の熟語の意味は、「...に○○してほしい」です。誰かになにかをしてもらいたいときに使いますよ。ただこの表現は上から目線で、きつめな印象に捉えられることもあります。少し命令しているニュアンス。親しい友人同士の間などで使うようにしましょう。もしお願いをしたい場合は「Can you~?」などの表現を使ってください。ちなみに、「…」に入るのは人、「○○」に入るのは動詞です。

筆者は昔、アメリカ人の彼氏と付き合っていました。そのころによくこの「want ... to ○○」の表現を使っていましたね。生まれ育った国が違えば、文化も言葉も違うので、ぶつかることが多々あるのは当たり前。特に印象に残っているのは、「I want you to express your feelings more.」(もっと自分の気持ちを表現してほしい)と言われたことです。思っているだけでは相手に伝わらないですよね。気持ちを言葉にすることの大事さを感じました。

では一緒に例文をみていきましょう。

I want  you to come with me.
あなたに一緒に来てほしい。

I want you to know that I miss you.
わたしがあなたを恋しいのをわかってほしい。

We don't want him to quit a job.
わたしたちは彼に仕事を辞めてほしくない。

熟語「 want ... to ○○」の言い換えや、似た表現は?

熟語「 want ... to ○○」の言い換えや似た表現として、「would like ... to ○○」があります。それぞれの使い方やニュアンスを覚えれば、場面に応じて使えるようになりますよ。

\次のページで「言い換え例:「would like ... to ○○」を使った言い換え」を解説!/

言い換え例:「would like ... to ○○」を使った言い換え

「would like ... to ○○」を使うと、言い換えることができます。こちらの表現はより丁寧な言い方になりますよ。ですが、少し命令のようなニュアンスが含まれています。もしなにかお願いする言い方をしたい場合はこちらの表現は避けましょう。「Could you~?」などの表現を使ってくださいね。また「want ... to ○○」と同様に、「…」は人、「○○」は動詞が入ります。

大学の授業でよく教授が、学生になにかしてもらいたいことを指示するときに、この表現を使っていました。例えば、「 Today I would like you to work in groups.」(今日はあなたたちにグループで活動してほしい)などです。こんな感じで、少し命令が入ったニュアンスになりますね。

I would like you to write your comment here.
ここにあなたのコメントを書いてほしい。

I would like you to visit Hawaii someday.
あなたにいつかハワイを訪れてほしい。

I woukd like you to meet my mother tomorrow.
明日あなたにわたしのお母さんに会ってほしい。

熟語「 want ... to ○○」を使いこなそう

この記事では熟語「want ... to ○○」の使用例や、他の表現での言い換えパターンを説明しました。友人同士などカジュアルな言い方で表現するときは「want ... to ○○」、初対面やフォーマルな場面で使う場合は「woukd like ... to ○○」を使いましょう。ただし上から目線できつめな言い方に聞こえるので、使う場面と使う相手をよく考えよう。まずは失敗しても大丈夫!「失敗は成功のもと」うまく使いこなせるようになるまで、たくさん失敗して覚えていきましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】1分でわかる!「want … to ○○」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語 – Study-Z
英語の熟語

【英語】1分でわかる!「want … to ○○」の意味・使い方・例文は?専門家と学ぶ英語主要熟語

この記事では英語の熟語「want … to ○○」について解説する。

端的に言えばこの熟語の意味は「…に○○してほしい」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC800点で、元英語講師であるライターなみを呼んです。一緒に「want … to ○○」の意味や例文を見ていきます。

ライター/なみ

大学時代はアメリカに交換留学をし、本場の英語を学ぶ。その後、英語講師として三年間子供たちに英語を教える。モットーは「熟語の意味を誰にでもわかりやすく解説する」

熟語「want … to ○○」の意味は?

image by iStockphoto

「want … to ○○」 の熟語の意味を学んでいきますよ。さらに、言い換えや似た表現についても一緒に勉強していきましょう。

意味 「…に○○してほしい」

「want … to ○○」の熟語の意味は、「…に○○してほしい」です。誰かになにかをしてもらいたいときに使いますよ。ただこの表現は上から目線で、きつめな印象に捉えられることもあります。少し命令しているニュアンス。親しい友人同士の間などで使うようにしましょう。もしお願いをしたい場合は「Can you~?」などの表現を使ってください。ちなみに、「…」に入るのは人、「○○」に入るのは動詞です。

筆者は昔、アメリカ人の彼氏と付き合っていました。そのころによくこの「want … to ○○」の表現を使っていましたね。生まれ育った国が違えば、文化も言葉も違うので、ぶつかることが多々あるのは当たり前。特に印象に残っているのは、「I want you to express your feelings more.」(もっと自分の気持ちを表現してほしい)と言われたことです。思っているだけでは相手に伝わらないですよね。気持ちを言葉にすることの大事さを感じました。

では一緒に例文をみていきましょう。

I want  you to come with me.
あなたに一緒に来てほしい。

I want you to know that I miss you.
わたしがあなたを恋しいのをわかってほしい。

We don’t want him to quit a job.
わたしたちは彼に仕事を辞めてほしくない。

熟語「 want … to ○○」の言い換えや、似た表現は?

熟語「 want … to ○○」の言い換えや似た表現として、「would like … to ○○」があります。それぞれの使い方やニュアンスを覚えれば、場面に応じて使えるようになりますよ。

\次のページで「言い換え例:「would like … to ○○」を使った言い換え」を解説!/

次のページを読む
1 2
Share: