この記事では「cow」と「ox」の違いを見ていきます。「牛」と聞くと、いろんな単語を思い浮かべる人も多いはずです。「cow」や「ox」だけではなく、「bull」や「cattle」などが頭に浮かぶんじゃないか。日本語でも乳牛や肉牛などの言い方がありますが、英語ではどのような違いがあるのでしょうか。「cow」と「ox」の違いだけでなく、「bull」「cattle」などとの違い、また「牛」にかかわる単語を留学経験がある元塾講師のyêuthuquáと一緒に詳しく解説していきます。

ライター/yêuthuquá

海外在住。現在の仕事を始める前は教育関係の仕事に従事。国内外を問わず身につけた知識や経験をもとにわかりやすくお届けする。

「cow」と「ox」の違い

image by iStockphoto

牛という言葉を辞書で引くといろいろ出てきますよね。どれを使えばいいのか迷ったことはありませんか。いくつもありますが、まず初めに「cow」と「ox」の違いを見ていきましょう。

「cow」:乳牛・雌牛

学校で最初に習う「牛」という単語は「cow」ですよね。「cow」は特に乳牛、雌牛を指しています。しかしこの「cow」、一般的に「牛」という意味で使われることもあり、「male cow=雄牛」「female cow=雌牛」という言い方もあるようですね。可算名詞ですので、複数形は「cows」と語尾にsをつけます。

「ox」:去勢された雄牛

「ox」は去勢された雄牛のことで、主に畑を耕すなどの労働用として飼育されている牛です。雄の牛は気性が荒いこともあり去勢することでコントロールしやすくしたのでしょうね。ちなみに「ox」の複数形は「oxen」ですので注意が必要です。

また、丑年を英語で表すと「Year of the Ox」と「ox」を使います。中国では長い間、農耕や運搬などの労働用として去勢された雄牛を使っていたことに由来しているという説がありますね。

「牛」を表す他の単語

「牛」という意味の単語は「cow」と「ox」だけではありません。去勢されていない牛は何というのでしょうか。では、一つひとつ見ていきましょう。

\次のページで「「bull」:去勢されていない雄牛」を解説!/

「bull」:去勢されていない雄牛

「ox」が去勢された雄牛であるのに対して、「bull」は去勢されていない雄牛のことを指しています。「cow」は単に「牛」というときにも使いますので必ずしも雌とは限りませんが、「bull」は必ず雄です。複数形は「bulls」。

余談ですが、「bull」はゾウやサイ、クジラのような大型哺乳類の雄という意味もあります。「bull elephat(雄象)」「bull whale(雄クジラ)」などですね。また、星座の「おうし座」もこの「bull」を使います

「cattle」:畜牛

「cattle」は家畜として飼育されている牛のことで、集合的に表すときに使われます。雄でも雌でも集まりで表すときには集合名詞の「cattle」を使い、常に複数形として扱われます。したがって複数形のsもつきませんし、不定冠詞のaも使いません。

「There are many cattle on this farm.(この牧場にはたくさんの牛がいる)」とこの例文のように使います。複数扱いなのでbe動詞は「are」となり、可算名詞に使う「many」を使っていますね。

「calf」:仔牛/その他の「牛」

子どもの動物を別の言い方をすることがよくありますが、仔牛も例外ではありません。「calf(カーフ)」は1歳未満の仔牛のことです。複数形は「calves」と語尾が変化するので気を付けてください。また、この「calf」にはゾウやサイ、クジラなどの子ども(幼獣)という意味もあります(例:an elephant calf=子象)。

他にも「steer(スティア)=(食肉用に)去勢された仔牛」「heifer(へファー)=(3歳未満の子を産んでいない)若い雌牛」「bullock(ブロック)=去勢牛、4歳以下の雄牛」がありますが参考程度でよいでしょう。

\次のページで「「牛」に関するいろいろな単語や表現」を解説!/

「牛」に関するいろいろな単語や表現

image by iStockphoto

最後に「牛」に関するいろいろな単語や表現を見ていきましょう。

「牛」を使った慣用表現

では、まず「牛=cow・bull・cattle」を使った慣用表現を例文でみていきましょう。

1. Our product is a cash cow.
「私たちの商品は金のなる木だ」
2. Holy cow!
なんてこった!」
3. Don't have a cow!
カッカするなよ!」
4. You should take the bull by the horn and tell her to leave.
思い切って彼女に出ていくよう言ったほうがいいよ」
5. You're just all hat and no cattle.
「おまえって何もしないな(口先だけだな)

「牛肉」の部位を表す英語

最後に「牛肉」に関する単語で締めくくりましょう。「牛肉」を表す言葉は「beef」、仔牛の肉は「veal」ですね。海外のレストランではメニューに部位を表す単語もよく出てきますので、部位を表す英語を紹介しますね。ちなみに「和牛」は「Wagyu beef」で通じますよ。

・Boneless short rib:カルビ
・Short rib:骨付きカルビ
・Sirloin:サーロイン
・Loin:ロース
・Tenderloin:ヒレ
・Spencer roll:リブロース
・Brisket:肩バラ
・Shoulder:肩肉
・Outside skirt:ハラミ
・Round:もも肉
・Tail:テール

「cow」と「ox」の違いは性別

「cow」は乳牛や雌牛を、「ox」は去勢された雄牛を指す言葉です。性別で呼び方が変わるのですが、「牛」をまとめて「cow」と表現することもあります。また、牛を表す単語はいくつもありましたね。「cattle」は牛の集まりを指しているので常に複数形として扱うなどの気をつける点もあります。牛に関する慣用表現や牛肉の部位を表す言葉など、英語で「牛」のことをもっと理解してもらえると嬉しいですね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 簡単で分かりやすい「cow」と「ox」の違い!「bull」や「cattle」との違いや「牛」に関する英語表現も元塾講師が詳しく解説! – Study-Z
雑学

簡単で分かりやすい「cow」と「ox」の違い!「bull」や「cattle」との違いや「牛」に関する英語表現も元塾講師が詳しく解説!

この記事では「cow」と「ox」の違いを見ていきます。「牛」と聞くと、いろんな単語を思い浮かべる人も多いはずです。「cow」や「ox」だけではなく、「bull」や「cattle」などが頭に浮かぶんじゃないか。日本語でも乳牛や肉牛などの言い方がありますが、英語ではどのような違いがあるのでしょうか。「cow」と「ox」の違いだけでなく、「bull」「cattle」などとの違い、また「牛」にかかわる単語を留学経験がある元塾講師のyêuthuquáと一緒に詳しく解説していきます。

ライター/yêuthuquá

海外在住。現在の仕事を始める前は教育関係の仕事に従事。国内外を問わず身につけた知識や経験をもとにわかりやすくお届けする。

「cow」と「ox」の違い

image by iStockphoto

牛という言葉を辞書で引くといろいろ出てきますよね。どれを使えばいいのか迷ったことはありませんか。いくつもありますが、まず初めに「cow」と「ox」の違いを見ていきましょう。

「cow」:乳牛・雌牛

学校で最初に習う「牛」という単語は「cow」ですよね。「cow」は特に乳牛、雌牛を指しています。しかしこの「cow」、一般的に「牛」という意味で使われることもあり、「male cow=雄牛」「female cow=雌牛」という言い方もあるようですね。可算名詞ですので、複数形は「cows」と語尾にsをつけます。

「ox」:去勢された雄牛

「ox」は去勢された雄牛のことで、主に畑を耕すなどの労働用として飼育されている牛です。雄の牛は気性が荒いこともあり去勢することでコントロールしやすくしたのでしょうね。ちなみに「ox」の複数形は「oxen」ですので注意が必要です。

また、丑年を英語で表すと「Year of the Ox」と「ox」を使います。中国では長い間、農耕や運搬などの労働用として去勢された雄牛を使っていたことに由来しているという説がありますね。

「牛」を表す他の単語

「牛」という意味の単語は「cow」と「ox」だけではありません。去勢されていない牛は何というのでしょうか。では、一つひとつ見ていきましょう。

\次のページで「「bull」:去勢されていない雄牛」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: