3分で簡単にわかる!ファスナーとチャックの違いとは?ジッパーとの違いや歴史も読書家ライターがわかりやすく解説!
ライター/ハヤカワ
学術書を中心に毎年100冊以上の本を読む、無類の本好き。人にさまざまな影響を与える言語、それ自体に強い興味をもち、言葉の細やかな表現にも並々ならないこだわりをもっている。
ファスナーとチャックの違いとは?
image by iStockphoto
ファスナーとチャックはどちらも同じように留め具を表す表現ですが、少し違いがあります。この機会にそれぞれの違いについて確認しておきましょう。
その1.ファスナーとは?
「ファスナー」は1891年にアメリカのウィットコム・L・ジャドソン氏が、靴ひもを結ぶ手間を解消するため開発した留め具です。ファスナーは英語では「fastener」と書き、「~をしっかり留める」という意味を表す他動詞「fasten」に、「er(物)」をつけた名詞となっています。
「fastener」という単語は本来は留める物全般を意味する一般名詞でした。そのためfastenerは日本のように身近なあの留め具のことを指すのではなく、マジックテープやネジ・ボルトなども、しっかり留める物全般を「fastener」と呼びます。こちらの点に注意しましょう。日本における「ファスナー」は国際的には「スライドファスナー」と呼ばれています。
その2.チャックとは?
「チャック」とはファスナーと同じ留め具を表す言葉で、1927年・広島県の尾道で製造販売された「チャック印」という商標登録名から生まれた呼び名です。広島県で初めて国産のファスナーが小銭入れの留め具として使われ、この商品が「チャック印」という商品名で販売されました。
チャック印のファスナーは丈夫で壊れにくく、評判となり、ファスナーの代名詞として定着します。チャックはこうした経緯から生まれた言葉となっており、日本特有の呼び名であるため注意しましょう。もともと日本開閉器商会の登録商標だった「チャック」ですが、現在は一般名称となっています。こちらもあわせて覚えておきましょう。
ファスナー・チャックとジッパーの違いについて
image by iStockphoto
ファスナー・チャックと同じ留め具を表す言葉として、他に「ジッパー」があります。「ジッパー」は、1921年にアメリカのB.F.Goodrich社が自社のラバーブーツにファスナーを取り付けて販売する際、この商品に、ファスナーを閉める時の「シューッ」という音を表す「zip」という擬音語から「zipper」と名付けたことが由来です。
ブーツ自体の人気がなくなった後も「ジッパー」という名前はアメリカで広まり、それが日本にも伝わったことでファスナーのことをジッパーとも呼ぶようになりました。ファスナー・チャック・ジッパーはどれも同じものを指すものの、それぞれ別々の語源をもって広まった言葉として覚えておきましょう。
\次のページで「ファスナー・チャックの歴史」を解説!/