この記事では「解説」と「説明」の違いについて見ていきます。2つとも誰かに対して何かを伝えるイメージがありますが、明確な違いを説明できる人は少ないんじゃないか。違いはずばり専門的かどうかにあるようですが、調べてみると使い方・表現に明確な違いがあるみたいです。今回はそんな「解説」と「説明」の違いから、意味、使い分け方、英語表記まで雑学好きライターのよっこいと一緒に解説していきます。

ライター/よっこい

飲食業、映像職、エンジニアを経てwebライターへ。さまざまな職を経験した観点から、雑学の知識を分かりやすく解説していく。

「解説」と「説明」はどう違う?

image by iStockphoto

「解説」と「説明」の違いについてご存知でしょうか?正しい意味や使い分け方を知らずに使っていませんか?この2つには明確な違いがあるようです。この違いが分かると表現の幅が広がるでしょう。では早速、「解説」と「説明」の違いについて解説していきます。

解説:専門的知識に基づいて説明すること

「解説」は専門的知識に基づいて説明することを表します。客観的な情報や専門的知識を得ている人が、素人にも分かりやすいように伝えることを表しているのです。例えば「スポーツ番組で解説する」や「公害問題の専門家に解説してもらう」などのように使うといいでしょう。自分の主観や立場による視点、意見が含まれることがあります。

説明:ある事柄をよく分かるように伝えること

「説明」はある事柄をよく分かるように伝えることを表します。日常的な出来事や方法、手段、個人的な気持ちや事情などを相手に伝えることを表しているのです。例えば「コンビニまでの順序を説明する」や「遅刻の理由を説明する」などのように使うといいでしょう。あくまで自分が持っている知識や経験ですぐに簡単に伝えることができることが「説明」なのです。

「解説」と「説明」の使い分け方

image by iStockphoto

「解説」と「説明」の明確な違いが分かってきましたね。それでは具体的にどのような場面で使い、どのように使い分けるのか気になりますよね?具体例と共に、さらに「解説」と「説明」の違いについて理解を深めていきましょう。

\次のページで「解説:専門的な場面」を解説!/

解説:専門的な場面

「解説」は専門的な場面で使われます。例えばスポーツ中継やニュース番組などはある程度専門的な知識がないと解説することは難しいでしょう。そしてそれを知らない素人にも分かるように伝えることが重要なのです。専門的な知識とそれにともなう自分の見解を次の例文のように表現できます。

・今日のプロ野球中継の解説は聞き手にとても分かりやすい。
・ニュースの解説で物事の本質を理解する。
・試験問題の解説をお願いした。

説明:相手に分かりやすく伝える場面

「説明」は相手に分かりやすく伝える場面で使われます。例えばだれにでも分かる日常生活な出来事を述べることが適するのです。「解説」と違い専門的な知識や経験はまったく必要ありません。相手に分かりやすく伝えることを次の例文のように表現できます。

・昨晩我が家で起こった出来事を説明する。
・医者に自分の症状を説明する。
・アプリの使い方を説明してほしい。

「解説」と「説明」の英語表記は?

image by iStockphoto

ここまで日本語での「解説」と「説明」の違いについて見てきましたが、英語表記にも違いはあるのでしょうか。実は英語には大きく2つの説明を表す単語があります。うまく使い分けることで、微妙なニュアンスの差を伝えることができるでしょう。

\次のページで「解説:comment」を解説!/

解説:comment

日本語の「解説」は英語の「comment」にあたります。「comment」は、ある事柄について解説する、論評する、批判するといった意味合いを含んでいるのです。批判的なニュアンスを持つ場合があります。

説明:explanation

日本語の「説明」は英語の「explanation」にあたります。「explanation」は、説明する、弁明する、解明するといった意味合いを含んでいるのです。汎用性が一番高く、人、事、物などに対して使うことができます。

「解説」と「説明」を正しく使い分けよう

「解説」と「説明」の違いは、専門的知識に基づいているかどうかです。解説は専門的な知識に基づいて説明することを示し、説明はよく分かるように伝えることを示します。説明に専用知識が加わると解説になるのです。「解説」と「説明」を正しく使い分けて、表現の幅を広げていきましょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 3分で分かる「わかりやすく解説」と「説明」の違い!意味や使い分け・英語表記も雑学好きライターが詳しくわかりやすく解説 – ページ 2 – Study-Z
雑学

3分で分かる「わかりやすく解説」と「説明」の違い!意味や使い分け・英語表記も雑学好きライターが詳しくわかりやすく解説

解説:専門的な場面

「解説」は専門的な場面で使われます。例えばスポーツ中継やニュース番組などはある程度専門的な知識がないと解説することは難しいでしょう。そしてそれを知らない素人にも分かるように伝えることが重要なのです。専門的な知識とそれにともなう自分の見解を次の例文のように表現できます。

・今日のプロ野球中継の解説は聞き手にとても分かりやすい。
・ニュースの解説で物事の本質を理解する。
・試験問題の解説をお願いした。

説明:相手に分かりやすく伝える場面

「説明」は相手に分かりやすく伝える場面で使われます。例えばだれにでも分かる日常生活な出来事を述べることが適するのです。「解説」と違い専門的な知識や経験はまったく必要ありません。相手に分かりやすく伝えることを次の例文のように表現できます。

・昨晩我が家で起こった出来事を説明する。
・医者に自分の症状を説明する。
・アプリの使い方を説明してほしい。

「解説」と「説明」の英語表記は?

image by iStockphoto

ここまで日本語での「解説」と「説明」の違いについて見てきましたが、英語表記にも違いはあるのでしょうか。実は英語には大きく2つの説明を表す単語があります。うまく使い分けることで、微妙なニュアンスの差を伝えることができるでしょう。

\次のページで「解説:comment」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: