「齟齬」
物事が思い通りに進むという「掌の中」の対義語としては「齟齬」(そご)が挙げられるでしょう。「物事がうまくかみ合わないこと。食い違うこと。ゆきちがい。」という意味ですから、対義関係にあることがわかりますね。
「exactly as one thought」
「掌の中」を英語で言い回す場合は、「exactly as one thought」が良いでしょう。「思った通り」という意味で使用することができます。以下に例文を見てみましょう。
・Even if you feel exactly as you thought, you wouldn’t know it unless you sent it out. Do you have any idea how worried we were about you?
あなたが掌の中と思っていても、それを発信しないとわからないじゃない。私たちはどれだけ心配したと思っているの?
・In the world of finance and stocks, it’s not good to feel secure once exactly as you thought. You have to be on your toes at all times or you will lose big time.
金融や株の世界は、いったん掌の中だと思って安心したらダメなんだ。いつも気を張っていないと、すぐに大負けしてしまう。
・The last time I was doing woodworking, it was the first time I felt it was exactly as I thought. It took me 30 years to get to this point.
この前木工をしていて初めて掌の中だと思えたよ。ここまで来るのに30年もかかってしまった。
「掌の中」を使いこなそう
この記事では「掌の中」の意味・使い方・類語などを説明しました。簡単に復習しておきましょう。
「掌の中」は何らかの物事が思った通りになる・なった際に使用する言葉でした。ビジネスシーンでも日常生活でも、何だかうまくいかない打合せや出来事が多いなという人は、事前にちゃんと準備をしておけば「掌の中」と思うことができる物事を増やすことができますから、いつもよりもしっかり準備をするようにしてみましょう。