この記事では「蚊の涙」について解説する。

端的に言えば蚊の涙の意味は「きわめて少ない量」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

現役のオンライン塾講師でライターのななを呼んです。一緒に「蚊の涙」の意味や例文、類語などを見ていきます。

ライター/なな

現役のオンライン塾講師であり、現在はライターとしても活動している。作文の添削をする際にひたすら辞書を引いた経験から、正しい日本語について常に考えるようになった。日本語の奥深さを伝えたいという熱い思いをもっている。

「蚊の涙」の意味や使い方まとめ

image by iStockphoto

それでは早速「蚊の涙」の意味や使い方を見ていきましょう。

「蚊の涙」の意味は?

「蚊の涙」には、次のような意味があります。

わずかな分量のたとえ。雀 (すずめ) の涙。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「蚊の涙」

「蚊の涙」は「かのなみだ」と読む慣用句で、「きわめて少ない量であること」のたとえです。蚊は夏ごろに私たちを悩ませる小さな昆虫。その小さな蚊が流す涙ほど少量であることを表しているのですね。

「蚊の涙」を使ったことわざに、「蚤の小便、蚊の涙」(のみのしょうべん、かのなみだ)があり、「蚊の涙」同様に「ごくわずかであること」をたとえています。

「蚊の涙」の使い方・例文

「蚊の涙」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.妻からは蚊の涙ほどの小遣いしかもらえないから、頻繁に飲みに行っているとお金がなくなってしまう。

2.新入社員の賞与は蚊の涙ほどだと知ってがっかりした。

3.収入を上げようと副業をしはじめたころは、蚊の涙ほどの儲けにしかならなかった。

1の例文では、夫にとって、妻から渡される小遣いがかなり少額であることを表しています。2番目の例文は、入社して初めてのボーナスが微々たるものだと知り、落胆してしまったという内容です。副業を始めたばかりの頃はかなり少ない儲けにしかならなかった、というのが最後の例文ですね。

「蚊の涙」は「少なくて役に立たない」というような、マイナスなニュアンスを含むといえるでしょう。

「蚊の涙」の類義語は?違いは?

image by iStockphoto

次に、「蚊の涙」の類義語を確認していきます。

その1「雀の涙」

「雀の涙」(すずめのなみだ)は、日常でよく耳にするのではないでしょうか。「ごくわずかな量であること」のたとえとして用いられます。雀が流す涙かと思うくらい少しだ、ということですね。辞典におもしろい説明があったので紹介します。

もうちょっとほしいのだが現実にはわずかな分量(額)しか無くて、物の用に足りないこと。

出典:新明解国語辞典 第六版(三省堂)「雀の涙」

「雀の涙ほどの賞与だ」というと、「もう少しほしい」という気持ちも含めた表現であることが分かります。「蚊の涙」と同じように、単に「わずかな量」を表すだけでなく、「足りていない、役に立たない」という意味合いがあるといえるでしょう。

ちなみに「猫の額」(ねこのひたい)という言葉がありますが、こちらは「土地などの面積が非常に小さいこと」のたとえです。

その2「爪の垢ほど」

「爪の垢ほど」(つめのあかほど)も、「蚊の涙」の類語といえるでしょう。爪にたまる垢の量くらい「ごくわずかであること」という意味です。「大切に思う気持ちなんて、爪の垢ほどもない」など、大きさや量がはかれないものにも使えます。

\次のページで「その3「姑の涙汁」」を解説!/

その3「姑の涙汁」

「姑の涙汁」(しゅうとめのなみだじる)はあまり聞き慣れませんが、「非常に少ないこと」のたとえです。夫の母親である姑は、嫁に同情して涙を流すことが少ないことからきています。少し皮肉のある表現ですね。

「蚊の涙」の対義語は?

「蚊の涙」の特定の対義語とまではいえませんが、参考に「量が非常に多いこと」を表す言葉を見ていきましょう。

その1「掃いて捨てるほど」

「掃いて捨てるほど」(はいてすてるほど)は、「余るくらい非常に多いこと」のたとえです。「この会社は人気企業だから、志願者は掃いて捨てるほどいる」などと使えますね。また、少し視点が違う解説があったので紹介します。

どこにでも見られ、格別珍しくない。

出典:新明解国語辞典 第六版(三省堂)「掃く 用例:掃いて捨てるほど」

確かに、「海外留学している人なんて、掃いて捨てるほどいるよ」というと、「留学している人はどこにでもいて、珍しくはないよ」というニュアンスがありますね。

その2「売るほど」

「売るほど」は、「数が多いこと」をたとえている表現です。他人に売ってしまえるくらい多くあるということですね。「古着なら売るほどあるよ」などと使えます。

その3「腐るほど」

「腐るほど」は「物が非常に多くあること」を表します。使いきれずに余って腐るくらいの多さを表現しているのですね。「家には読んでいない本が腐るほどあるが、書店に行くと新しい本を買ってしまう」などと使えるでしょう。

\次のページで「「蚊の涙」の英訳は?」を解説!/

「蚊の涙」の英訳は?

image by iStockphoto

「蚊の涙」を英訳するとどのような表現になるのでしょうか?

その1「chicken feed」

「chicken feed」は直訳すると「鳥のえさ」という意味ですが、くだけて「わずかなお金」、つまり「蚊の涙ほどのお金」を表します。日本語では、蚊や雀といった小さな生き物の涙で少なさを表現していましたが、英語でも似たような表現をするのですね。

「私がもらっていた月給は蚊の涙ほどだった」は、「The monthly salary I got was just chicken feed.」と英訳できるでしょう。

その2「a drop in the bucket」

「drop」は「滴、粒」、「bucket」は「バケツ」を表す名詞です。「a drop in the bucket」で「バケツの中の一滴」となり、非常に少ない量であることを表しています。「蚊の涙」に近い意味を表現できるでしょう。

「The money he gave to me was just a drop in the bucket.」は、「彼が私にくれたお金は蚊の涙ほどだった」となります。ただし、「より大きなものや全体量と比べて少ない」を意味する場合があり、注意が必要です。

「蚊の涙」を使いこなそう

この記事では「蚊の涙」の意味・使い方・類語などを説明しました。「蚊の涙」は「きわめて少ない量であること」を表すのでしたね。あなたも何かを「非常に少ない」と感じたとき、「蚊の涙ほどだった!」と使ってみましょう。

「蚊の涙」、「雀の涙」、「猫の額」などの慣用句は、音を聞いたり漢字を見たりするだけで、意味が画像で頭に浮かんでくるおもしろさがあります。言葉を単に暗記していくだけではなく、慣用句やことわざから浮かんでくるイメージを味わうのもよいかもしれませんね。

" /> 【慣用句】「蚊の涙」の意味や使い方は?例文や類語を現役塾講師ライターがわかりやすく解説! – Study-Z
国語言葉の意味

【慣用句】「蚊の涙」の意味や使い方は?例文や類語を現役塾講師ライターがわかりやすく解説!

この記事では「蚊の涙」について解説する。

端的に言えば蚊の涙の意味は「きわめて少ない量」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

現役のオンライン塾講師でライターのななを呼んです。一緒に「蚊の涙」の意味や例文、類語などを見ていきます。

ライター/なな

現役のオンライン塾講師であり、現在はライターとしても活動している。作文の添削をする際にひたすら辞書を引いた経験から、正しい日本語について常に考えるようになった。日本語の奥深さを伝えたいという熱い思いをもっている。

「蚊の涙」の意味や使い方まとめ

image by iStockphoto

それでは早速「蚊の涙」の意味や使い方を見ていきましょう。

「蚊の涙」の意味は?

「蚊の涙」には、次のような意味があります。

わずかな分量のたとえ。雀 (すずめ) の涙。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「蚊の涙」

「蚊の涙」は「かのなみだ」と読む慣用句で、「きわめて少ない量であること」のたとえです。蚊は夏ごろに私たちを悩ませる小さな昆虫。その小さな蚊が流す涙ほど少量であることを表しているのですね。

「蚊の涙」を使ったことわざに、「蚤の小便、蚊の涙」(のみのしょうべん、かのなみだ)があり、「蚊の涙」同様に「ごくわずかであること」をたとえています。

「蚊の涙」の使い方・例文

「蚊の涙」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.妻からは蚊の涙ほどの小遣いしかもらえないから、頻繁に飲みに行っているとお金がなくなってしまう。

2.新入社員の賞与は蚊の涙ほどだと知ってがっかりした。

3.収入を上げようと副業をしはじめたころは、蚊の涙ほどの儲けにしかならなかった。

1の例文では、夫にとって、妻から渡される小遣いがかなり少額であることを表しています。2番目の例文は、入社して初めてのボーナスが微々たるものだと知り、落胆してしまったという内容です。副業を始めたばかりの頃はかなり少ない儲けにしかならなかった、というのが最後の例文ですね。

「蚊の涙」は「少なくて役に立たない」というような、マイナスなニュアンスを含むといえるでしょう。

「蚊の涙」の類義語は?違いは?

image by iStockphoto

次に、「蚊の涙」の類義語を確認していきます。

その1「雀の涙」

「雀の涙」(すずめのなみだ)は、日常でよく耳にするのではないでしょうか。「ごくわずかな量であること」のたとえとして用いられます。雀が流す涙かと思うくらい少しだ、ということですね。辞典におもしろい説明があったので紹介します。

もうちょっとほしいのだが現実にはわずかな分量(額)しか無くて、物の用に足りないこと。

出典:新明解国語辞典 第六版(三省堂)「雀の涙」

「雀の涙ほどの賞与だ」というと、「もう少しほしい」という気持ちも含めた表現であることが分かります。「蚊の涙」と同じように、単に「わずかな量」を表すだけでなく、「足りていない、役に立たない」という意味合いがあるといえるでしょう。

ちなみに「猫の額」(ねこのひたい)という言葉がありますが、こちらは「土地などの面積が非常に小さいこと」のたとえです。

その2「爪の垢ほど」

「爪の垢ほど」(つめのあかほど)も、「蚊の涙」の類語といえるでしょう。爪にたまる垢の量くらい「ごくわずかであること」という意味です。「大切に思う気持ちなんて、爪の垢ほどもない」など、大きさや量がはかれないものにも使えます。

\次のページで「その3「姑の涙汁」」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: