この記事では「一歩譲る(いっぽゆずる)」について解説する。
端的に言えば、一歩譲るは「ひけをとること」と「譲歩すること」、二つの意味があるんです。では、なぜ「一歩」と言うか知っているか?
日本放送作家協会会員でWebライターのユーリを呼んです。「一歩譲る」の意味をチェックし、例文や類義語などを見ていきます。

ライター/ユーリ

日本放送作家協会会員。シナリオ、エッセイをたしなむWebライター。時代によって変化する言葉の面白さ、奥深さをやさしく解説する。

「一歩譲る」の意味と使い方

image by iStockphoto

さっそく「一歩譲る」の意味をチェックし、例文で使い方を見ていきましょう。

「一歩譲る」の意味

まず、国語辞典で「一歩譲る」の意味をチェックしましょう。

① (力量、品位、質などで)ひけをとる。一段階劣る。
② 自分の主張や意見を一部分ひっこめて、相手の説を少しとりいれる。ちょっと譲歩する。

出典:日本国語大辞典精選版「一歩を譲る」

「一歩譲る」は「一歩を譲る」とも言います。「一歩譲る」には二つの意味がありますよ。一つは「力量や品位、質などでひけをとる」「一段階劣る」という意味。もうひとつは「自分の主張や意見は一部ひっこめて、相手の説を少し取り入れる」「少し譲歩する」という意味です。ではなぜ「一歩」というのでしょうか。辞書で「一歩」も調べてみましょう。

1 ひと足。
2 一つの段階。ほんの少しの程度。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「一歩」

「一歩」は文字通り「ひと足」という意味もありますが、「一つの段階」「ほんの少しの程度」という意味も持っています。よって「一歩譲る」は「一段階劣る」「少し譲歩する」という意味になるのです。

「一歩譲る」の使い方

例文で「一歩譲る」の使い方を見ていきましょう。

\次のページで「「一歩譲る」の類義語」を解説!/

1.西高と東高は立地条件や歴史、学校の規模など共通点が多いが、大学入学者数ではいつも西高が東高に一歩譲っていた。
2.私は問題を解決するために一歩譲ってもよいと思っていたが、彼は一歩譲るどころか以前よりさらに細かい条件を出してきたので、話し合いは暗礁に乗り上げた。

最初の例文は、西高と東高は、ほぼ同じ規模の学校だが、成績では西高が東高より少し劣っているという意味ですよ。2番目の例文は、私は話し合いをまとめるために譲歩するつもりだったのに、彼が当初なかった条件も出してきたことが障害となって、交渉が難航しているという意味です。両者が一歩譲る姿勢を見せないと双方が納得できる解決は難しいですね。

「一歩譲る」の類義語

image by iStockphoto

「一歩譲る」と同じような意味あいの言葉には、どのような言葉があるのでしょうか。

「後れを取る」:先を越される

「後れを取る」「他人に先を越される」「戦いや競争に負ける」という意味です。「IT技術の分野で日本は欧米に後れを取っている」という使い方をします。「IT技術の分野で日本は欧米に一歩譲っている」と言い換えても同じ意味になりますよ。

「一籌(いっちゅう)を輸(ゆ)する」:一段階劣る

「籌」は、古代の中国で、勝負を争うときに得点を数える道具のこと。「一籌」は「一つの計画」「はかりごと」という意味です。また「輸する」は「劣る」「負ける」という意味。「一籌を輸する」「一段階劣る」「他人より劣る」という意味です。

「歩み寄る」:譲り合う

「歩み寄る」は「歩いて近寄る」「互いに近寄る」とともに「主張や意見の違う双方が、条件などを譲り合う」という意味があります。「少し譲歩する」という意味の類義語ですね。「一歩譲る」は片方だけが譲歩する場合も使えますが、「歩み寄る」は双方が折れ合う場合に使います。

\次のページで「「一歩譲る」の反対語」を解説!/

「一歩譲る」の反対語

image by iStockphoto

「一歩譲る」と反対の意味あいの言葉には、どのような言葉があるのでしょうか。

「一枚も二枚も上手」:相手より優れている

「一枚も二枚も上手」は「いちまいもにまいもうわて」と読みます。一枚二枚というのは将棋の駒のこと。将棋では上位者を上手(うわて)と言い、上位者が駒を一枚二枚と減らしてハンディをつけます。「一枚も二枚も上手」「相手より優れている」「相手に勝っている」という意味です。

「引けを取らない」:負けていない

「引け」とは「物事に後れを取ること」「劣ること」という意味。「引けを取らない」「相手と比べて劣っていない」「相手に先に行かれていない」など「負けていない」様子を表す言葉です。「引けを取る」の否定形ですが、「引けを取らない」という形でよく使われます。

「一歩譲る」の英訳

次は英語で「一歩譲る」をどのように表現するか見ていきましょう。

「give an inch」:一歩譲る

「give an inch」は「一歩譲る」という意味です。

Give him an inch, he’ll take a mile.
寸を与えれば尺を望む。

\次のページで「「take a step back」:一歩後退する」を解説!/

「Give him an inch, he’ll take a mile.」は英語のことわざです。直訳すると「1インチを与えると1マイルを望む」ですね。「寸を与えれば尺を望む」「ひさしを貸したら母屋まで取られる」などと訳されます。譲歩するとつけ上がるという意味ですよ。

「take a step back」:一歩後退する

「take a step back」は「一歩後退する」という意味です。

Sometimes you need to take a step back and think.
ときどき、一歩退いて考えるべきだ。

「step」は名詞では「歩み」「一歩」「階段」「処置」などの意味があり、動詞では「歩く」「踏む」などの意味があります。ダンスのステップなど、ステップは日常の会話の中にもよく出てくる言葉ですね。Please step back.「後ろに下がってください」ですよ。

「一歩譲る」を使いこなそう!

この記事では、「一歩譲る」の意味を調べ、使い方や類義語などを解説しました。

「一歩譲る」には二つの意味があります。一つは「力量や品位、質などでひけをとる」「一段階劣る」という意味。もう一つは「自分の主張や意見は一部ひっこめて、相手の説を少し取り入れる」「少し譲歩する」という意味です。「一歩」には「一つの段階」「ほんの少しの程度」という意味があるので、「一歩譲る」は「一段階劣る」「少し譲歩する」という意味なのですよ。

競争で「一歩譲る」のは悔しいですが、話し合いの場では「一歩譲る」姿勢も必要です。文章だけでなく日々の生活でも「一歩譲る」をうまく使いこなしてくださいね。

" /> 「一歩譲る」の「一歩」ってなに?意味・使い方・類義語などを日本放送作家協会会員がわかりやすく解説 – Study-Z
国語言葉の意味

「一歩譲る」の「一歩」ってなに?意味・使い方・類義語などを日本放送作家協会会員がわかりやすく解説

この記事では「一歩譲る(いっぽゆずる)」について解説する。
端的に言えば、一歩譲るは「ひけをとること」と「譲歩すること」、二つの意味があるんです。では、なぜ「一歩」と言うか知っているか?
日本放送作家協会会員でWebライターのユーリを呼んです。「一歩譲る」の意味をチェックし、例文や類義語などを見ていきます。

ライター/ユーリ

日本放送作家協会会員。シナリオ、エッセイをたしなむWebライター。時代によって変化する言葉の面白さ、奥深さをやさしく解説する。

「一歩譲る」の意味と使い方

image by iStockphoto

さっそく「一歩譲る」の意味をチェックし、例文で使い方を見ていきましょう。

「一歩譲る」の意味

まず、国語辞典で「一歩譲る」の意味をチェックしましょう。

① (力量、品位、質などで)ひけをとる。一段階劣る。
② 自分の主張や意見を一部分ひっこめて、相手の説を少しとりいれる。ちょっと譲歩する。

出典:日本国語大辞典精選版「一歩を譲る」

「一歩譲る」は「一歩を譲る」とも言います。「一歩譲る」には二つの意味がありますよ。一つは「力量や品位、質などでひけをとる」「一段階劣る」という意味。もうひとつは「自分の主張や意見は一部ひっこめて、相手の説を少し取り入れる」「少し譲歩する」という意味です。ではなぜ「一歩」というのでしょうか。辞書で「一歩」も調べてみましょう。

1 ひと足。
2 一つの段階。ほんの少しの程度。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「一歩」

「一歩」は文字通り「ひと足」という意味もありますが、「一つの段階」「ほんの少しの程度」という意味も持っています。よって「一歩譲る」は「一段階劣る」「少し譲歩する」という意味になるのです。

「一歩譲る」の使い方

例文で「一歩譲る」の使い方を見ていきましょう。

\次のページで「「一歩譲る」の類義語」を解説!/

次のページを読む
1 2 3 4
Share: