この記事では「一花咲かせる」について解説する。

端的に言えば「一花咲かせる」の意味は「一時期に栄光を手にする」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

語学好き・英語好き・読書好きなライターくふを呼んです。一緒に「一花咲かせる」の意味や例文、類語などを見ていきます。

ライター/くふ

語学好き・英語好き・読書好きなライター。学習塾での経験を活かし分かりやすく丁寧な解説をお届けする。

「一花咲かせる」の意味や語源・使い方まとめ

image by iStockphoto

それでは早速「一花咲かせる」の意味や語源・使い方を見ていきましょう。

「一花咲かせる」の意味は?

「一花咲かせる」には、次のような意味があります。辞書や辞典で正確な内容を確認しましょう。

1.成功して、一時華やかに栄える。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「一花咲かせる」

春は桜。夏はひまわり。秋はコスモス。冬は椿。日本では四季折々の美しい花を楽しむことができますね。今回はそんな「花」が使われていることわざをご紹介します。「一花咲かせる」とは「一時的に成功して華やかに栄えること」の意。読み方は「ひとはなさかせる」です。「ある一定期間だけ成功をおさめて栄光をつかむ様子」を表す場面で用いられることわざ。短い期間の活躍や成功を示すことがポイントです。長い期間の成功や活躍し続けている場面では使うことはほとんどない言葉。使い方に注意しましょう。

「一花咲かせる」の語源は?

次に「一花咲かせる」の語源を確認しておきましょう。「一花咲かせる」の「一花」は「 一時的に華やかに活動する様子・ひとときの栄光」の意。色とりどりに咲く花はいつまでも見ていたいほど美しいものですね。しかし、どんな花も美しく咲いている時間はほんのわずか。このように「花は咲いてもすぐに散ってしまうという花の特徴」「一輪の花を咲かせるように活躍すること」から派生して「一花咲かせる」=「一時期だけの栄華」という意味を表現するようになったとされていますよ。花の持つ美しさや儚さも感じられることわざですね。

\次のページで「「一花咲かせる」の使い方・例文」を解説!/

「一花咲かせる」の使い方・例文

「一花咲かせる」の使い方を例文を使って見ていきましょう。このことわざは、たとえば以下のように用いられます。

1.彼女の引退試合まであと1か月だ。現役選手としての出場する最後の試合で一花咲かせるために懸命に練習に励んでいる。
2.先輩は退職する前に大口の契約を獲得し一花咲かせた。
3.友人は美術部だ。高校生活最後の芸術祭で一花咲かせたいと一生懸命絵を描いている。

「一花咲かせる」の使い方を例文から学びましょう。例文1は「スポーツ」です。「彼女は現役生活最後の試合で良い成績を残すために練習に取り組んでいる場面」を表しています。最後の試合での活躍を期待したいですね。例文2は「ビジネス」です。「退職する先輩が最後の仕事で大きな契約を獲得した状況」を示していますよ。会社を去る前に素晴らしい仕事を成し遂げた様子が伝わってきますね。

例文3は「学校」です。「友人は高校生活最後の芸術祭のために懸命に絵を描いている様子」を表していますよ。例文1~3が示しているように「ある一定の期間でも良いので成功したいという願望」を表すことわざです。正しい使い方をマスターして下さいね。

「一花咲かせる」の類義語は?違いは?

image by iStockphoto

「一花咲かせる」の類義語にはどのような表現が考えられるのでしょうか。一緒に確認しましょう。

「一旗揚げる」

「一花咲かせる」の類義語には「一旗揚げる」が考えられるでしょう。「一旗揚げる」とは「意欲的に新しい運命を切り開くこと・成功を目指して新しい事業を始めること」の意。読み方が「ひとはたあげる」です。「一旗揚げる」の「一旗」とは「1本の旗」の意。

昔、戦に向かう武士たちは功績をあげるべく家紋のついた旗を掲げていたとされています。この武士たちの様子から派生して「一旗揚げる」=「意気揚々と事業を興すこと・意欲的に新たな道を切り開くさま」を示すようになったと考えられていますよ。

また、「一花咲かせる」は一定期間の成功という「物事の結果」を表しています。一方、「一旗揚げる」は成功のために物事を始めるという「物事の開始」を示していることがポイント。ニュアンスの違いを味わってくださいね。

\次のページで「「一花咲かせる」の対義語は?」を解説!/

「一花咲かせる」の対義語は?

「一花咲かせる」の対義語にはどのような表現が考えられるのでしょうか。関連する言葉を一緒に確認しましょう。

「三年飛ばず鳴かず」

「一花咲かせる」は「短い期間だけ栄える」というを示していましたね。この意味での対義語として「三年飛ばず鳴かず」をご紹介します。「三年飛ばず鳴かず」とは「長い間何も結果を出さずに過ごすこと・実力を発揮するまでにじっと待っているさま」の意。読み方は「さんねんとばずなかず」です。「三年鳴かず飛ばず」や「鳴かず飛ばず」とも表記しますよ。

「三年飛ばず鳴かず」は中国の書物の「史記」や「呂氏春秋」から由来するとされています。昔、楚の国王だった荘王は政治に無関心でした。この荘王の様子を部下が「3年間も鳴くことも飛ぶこともしない鳥」と例えて王に苦言を呈したとされています。

これを聞いた荘王は「鳥が3年間も何もしないのは意思を固める準備をしているからだ。鳥は飛べば天へ昇り、鳴けば民衆を動かす。」と反論しました。このセリフから派生して「三年飛ばず鳴かず」=「長い間何もしないさま・実力を発揮するまで待っているさま」を示すようになったとされていますよ。言葉の意味と由来をセットにして覚えておきたいですね。

「一花咲かせる」の英訳は?

image by iStockphoto

「一花咲かせる」は英語でどのように表現するのでしょうか。キーワードとなる英単語を一緒にチェックしましょう。

「make a name in the world」

「一花咲かせる」は英語で「make a name in the world」と翻訳できるでしょう。「make」は「作る・得る」の意。ここでの「name」は「名声」を示してます。直訳すると「世界で名声を得る」という意味になり、「一花咲かせる」の英語訳と考えられるでしょう。使い方を例文で確認します。

例文1は「make a name in the world」の後ろに「to+不定詞」を用いて「彼女は最後の試合で勝つことで一花咲かせた」を表していますよ。例文2は「make a name in the world」と一緒に「by+動詞のing形」を使い「彼は金賞を受賞することで一花咲かせた」という意味を示していますよ。「make a name in the world」はイディオムとしても有名です。これを機会に覚えておきたいですね。

1.She made her name in the world to win the last game. 
(彼女は最後の試合で勝利することで一花咲かせた。)

2.He is a novelist. He made his name in the world by winning the first prize.
 (彼は小説家だ。彼は金賞を受賞し一花咲かせた。)

\次のページで「「一花咲かせる」を使いこなそう」を解説!/

「一花咲かせる」を使いこなそう

この記事では「一花咲かせる」の意味・使い方・類語などを説明しました。一度きりの人生。人間は一度で良いので何か物事を成し遂げ、栄光をつかみたいという願望を持つことがあるでしょう。仕事で新商品を開発することや起業すること、プライベートで登山を登り切ること、マラソンを完走することなど。どんなことでも良いので物事を最後まで成し遂げてみたいですね。成功という素晴らしい経験はあなたの自信となり、人生をとても豊かにしてくれるでしょう。

" /> 【ことわざ】「一花咲かせる」の意味や使い方は?例文や類語を現役塾講師がわかりやすく解説! – Study-Z
国語言葉の意味

【ことわざ】「一花咲かせる」の意味や使い方は?例文や類語を現役塾講師がわかりやすく解説!

この記事では「一花咲かせる」について解説する。

端的に言えば「一花咲かせる」の意味は「一時期に栄光を手にする」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

語学好き・英語好き・読書好きなライターくふを呼んです。一緒に「一花咲かせる」の意味や例文、類語などを見ていきます。

ライター/くふ

語学好き・英語好き・読書好きなライター。学習塾での経験を活かし分かりやすく丁寧な解説をお届けする。

「一花咲かせる」の意味や語源・使い方まとめ

image by iStockphoto

それでは早速「一花咲かせる」の意味や語源・使い方を見ていきましょう。

「一花咲かせる」の意味は?

「一花咲かせる」には、次のような意味があります。辞書や辞典で正確な内容を確認しましょう。

1.成功して、一時華やかに栄える。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「一花咲かせる」

春は桜。夏はひまわり。秋はコスモス。冬は椿。日本では四季折々の美しい花を楽しむことができますね。今回はそんな「花」が使われていることわざをご紹介します。「一花咲かせる」とは「一時的に成功して華やかに栄えること」の意。読み方は「ひとはなさかせる」です。「ある一定期間だけ成功をおさめて栄光をつかむ様子」を表す場面で用いられることわざ。短い期間の活躍や成功を示すことがポイントです。長い期間の成功や活躍し続けている場面では使うことはほとんどない言葉。使い方に注意しましょう。

「一花咲かせる」の語源は?

次に「一花咲かせる」の語源を確認しておきましょう。「一花咲かせる」の「一花」は「 一時的に華やかに活動する様子・ひとときの栄光」の意。色とりどりに咲く花はいつまでも見ていたいほど美しいものですね。しかし、どんな花も美しく咲いている時間はほんのわずか。このように「花は咲いてもすぐに散ってしまうという花の特徴」「一輪の花を咲かせるように活躍すること」から派生して「一花咲かせる」=「一時期だけの栄華」という意味を表現するようになったとされていますよ。花の持つ美しさや儚さも感じられることわざですね。

\次のページで「「一花咲かせる」の使い方・例文」を解説!/

次のページを読む
1 2 3 4
Share: