この記事では「オートロック」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「automatic lock」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んです。一緒に「オートロック」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどを経験し、三ヶ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

「オートロック」の意味と使い方は?

それでは、「オートロック」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「オートロック」の意味

「オートロック」には、次のような意味があります。

オートロックは、ドアが閉まると自動的に施錠する仕組みを持った錠またはそれを中心とするシステムの総称。「自動」を意味する auto と「錠」を意味する lock を組み合わせた和製英語である。

出典:フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』「オートロック」

「オートロック」の使い方・例文

次に「オートロック」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.うちのマンションには玄関にオートロックが付いている。
2.このホテルの部屋は全てオートロックだ。
3.オートロックだということを忘れてカードキーを部屋に置き忘れた。

\次のページで「「オートロック」の英語での表現は?」を解説!/

「オートロック」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。「オートロック」は英語ではないのでしょうか?

「オート(auto)」は、名詞とくっついて複合語を作る場合「自動の」という意味になります。「ロック(lock)」の前につけると確かに「自動で閉まる鍵」で「オートロック」ですが、和製英語のようですね。

「オートロック」の英語表現1

automatic lock」で「オートロック」です。「automatic」は「自動の」という意味の形容詞ですね。「ドアのオートロック」と言いたい場合は、「automatic door lock」、「オートロックのアパート」は「an apartment with automatic lock」のようになりますよ。

1.My new flat has an automatic lock. I chose it for its good security system.
新しいアパートはオートロックなの。セキュリティが充実しているから決めたんだ。

2.I got locked out when I stayed in a hotel room with automatic lock. It was embarrassing.
オートロックのホテルの部屋に泊まった時、締め出されちゃったんだ。あれは恥ずかしかったな。

3.This door locks automatically. You can unlock it with this card.
このドアはオートロックで閉まる。このカードで開けることができる。

「オートロック」の英語表現2

self-locking」も「オートロック」の意味で使うことができますよ。「オートロックのドア」は「self-locking door」です。「self」は「自分で」という意味なので、「self-」で「自分で... する」という意味になり、自動で鍵をかけるドアということですね。

1.After there was a break-in in my neighbourhood, I installed a self-locking system in my flat.
近所で空き巣があってから、私はアパートにオートロックをつけた。

2.This self-locking system doesn't need a key or a pin number.
このオートロックシステムは、キーも暗証番号もいらない。

3.How can you unlock this self-locking door?
このオートロックのドアはどうやって開けるのですか。

\次のページで「「オートロック」を英語で言ってみよう」を解説!/

「オートロック」を英語で言ってみよう

この記事では「オートロック」の意味・使い方・英訳を説明しました。アパートやマンションにオートロックが付いていると防犯上の安心感がありますね。ホテルはオートロックの場合が多いのではないでしょうか。海外で部屋を借りる機会があったら、今回の記事を参考にして「automatic lock」または「self-locking」と言ってみてくださいね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「オートロック」の英語表現は?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「オートロック」の英語表現は?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「オートロック」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「automatic lock」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んです。一緒に「オートロック」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどを経験し、三ヶ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

「オートロック」の意味と使い方は?

それでは、「オートロック」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「オートロック」の意味

「オートロック」には、次のような意味があります。

オートロックは、ドアが閉まると自動的に施錠する仕組みを持った錠またはそれを中心とするシステムの総称。「自動」を意味する auto と「錠」を意味する lock を組み合わせた和製英語である。

出典:フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』「オートロック」

「オートロック」の使い方・例文

次に「オートロック」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.うちのマンションには玄関にオートロックが付いている。
2.このホテルの部屋は全てオートロックだ。
3.オートロックだということを忘れてカードキーを部屋に置き忘れた。

\次のページで「「オートロック」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: