この記事では「腕を振るう」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「show one's ability」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLillygirlを呼んです。一緒に「腕を振るう」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代に苦手だった英語を克服した、現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに英語の解説に励む。

「腕を振るう」の意味と使い方は?

それでは、「腕を振るう」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「腕を振るう」の意味

「腕を振るう」には、次のような意味があります。

1.自分の腕前・技能を人に見せる。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「腕を振るう」

「腕を振るう」の使い方・例文

次に「腕を振るう」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.母は料理に腕を振るう。
2.ジェシーはピアノの演奏に腕を振るうと言っていたな。
3.何かに腕を振るうほどの技量がない。

\次のページで「「腕を振るう」の英語での表現は?」を解説!/

「腕を振るう」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「腕を振るう」の英語表現

「腕を振るう」の英語表現の一つは「show one's ability」です。「show」は「みせる」とか「示す」という意味。

「ability」は「能力」や「技能」、「技量」という意味があります。「能力をみせる」、「技能を見せる」というニュアンスで、「腕を振るう」と訳すことができるかもしれません。

それでは例文です。

1.She showed her ability at the music party. - Oh really? I wanted to lisnten to it.
彼女は音楽パーティーで腕を振るっていたよ。ーええ、本当に?ああ、聴きたかったな。

2.I want Julie to show her painting ability at making invitation card.
招待状を描くのに、ジュリーにはデザインに腕を振るってほしいと思っている。

3.I hope I could show my ability at the new project. - I'm sure you can.
新しいプロジェクトでは腕を振るえればと思っている。ーあなたならできると思う。

「show one's ability」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現「show one's skill」

言い回しは異なりますが、下記でも「show one's ability」と同じような意味を表現することができます。

それは、「show one's skill」です。「skill」も「技能」や「技術」という意味があります。ですが、「skill」は習得することのできる技術や技能、能力をさして使われることが多いです。

それではどんなふうに言えるか、例文で考えましょう。

\次のページで「「腕を振るう」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.I can show cooking skills if you come for a visit.
もし、遊びに来るんなら、料理に腕を振るうわ。

2.I want to be like my mom. My mom show management skills even now.
お母さんみたいになりたいな。母は今でも、経営の腕を振るっているんです。

3.I don't have any skills that I can show.
僕は腕を振るうようなスキルを持っていません。

「腕を振るう」を英語で言ってみよう

この記事では「腕を振るう」の意味・使い方・英訳を説明しました。

「腕を振るう」という言葉は、才能や能力がある人に対しての褒め言葉や励ましの言葉となるかもしれませんね。
人それぞれ、様々な能力や才能、技能を持っています。そのような力を発揮してもらうようにお願いする時にも、この表現は使うことができそうですね。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「腕を振るう」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「腕を振るう」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「腕を振るう」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「show one’s ability」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLillygirlを呼んです。一緒に「腕を振るう」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代に苦手だった英語を克服した、現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに英語の解説に励む。

「腕を振るう」の意味と使い方は?

それでは、「腕を振るう」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「腕を振るう」の意味

「腕を振るう」には、次のような意味があります。

1.自分の腕前・技能を人に見せる。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「腕を振るう」

「腕を振るう」の使い方・例文

次に「腕を振るう」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.母は料理に腕を振るう。
2.ジェシーはピアノの演奏に腕を振るうと言っていたな。
3.何かに腕を振るうほどの技量がない。

\次のページで「「腕を振るう」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: