
その2「with a cool face」
「涼しい顔」の直訳ともいえる単語を使った熟語「cool face」を用いることもできます。こちらは前出の「look unconcerned」以上に視覚的な表現です。そのため「関係があるのに、他人事のように知らん顔をしているようす」を、より分かるように説明する必要があるでしょう。
1.The male student looked unconcerned even though he was late.
その男子学生は遅刻したのに、涼しい顔で平然としていた。
2.The man was the culprit of the incident, yet he had come to work with a cool face.
男は事件の犯人だったにも関わらず、涼しい顔で出勤していた。
「涼しい顔」を使いこなそう
この記事では「涼しい顔」の意味・使い方・類語などを説明しました。日本語というのは、言いまわしを穏やかにして、かどを立てないようにする婉曲的な表現が多い言語です。その一方で、「涼しい顔」のように、皮肉な意味合いを含んだ反語的表現も多くあります。こういった言葉を自分のものにするには実践あるのみ。積極的に使っていきましょう。