この記事では「マイカー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「one's own car」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾の元講師で、受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「マイカー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「マイカー」の意味と使い方は?

最近では「若者のマイカー離れ」などというフレーズをよく聞きますね。ではこの「マイカー」という言葉には、どういう意味があるのでしょうか。それでは、「マイカー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「マイカー」の意味

「マイカー」と「自家用車」の意味について調べてみました。

《(和)my+car》自家用車。「マイカー族」

出典:デジタル大辞泉(小学館)「マイカー」

事業用自動車以外の、一般的な用途に使用される自動車。自家用自動車。マイカー。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「自家用車」

「マイカー」の使い方・例文

「マイカー」とは事業用自動車以外の車を指し、自家用車や自家用自動車とも言われています。高度経済成長期には「クーラー」や「カラーテレビ」とともに三種の神器の一つに数えられ、急速に日本社会に普及していきました。次に「マイカー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.ローンを組んで憧れのマイカーを手に入れた。
2.最近の若い人は車にあまり興味がなく、マイカーを欲しがらないそうだ。
3.古くなったマイカーを手放して、自動運転機能が付いた最新型の車に買い替えた。

\次のページで「「マイカー」の英語での表現は?」を解説!/

「マイカー」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「my」+「car」で「my car」。つまり「私の車」という意味です。しかし実はネイティブの言う「my car」と日本語の「マイカー」は少し言葉の意味が違います

「マイカー」の英語表現

「マイカー」は英語では「one’s own car」です

日本語で言う「マイカー」とは自家用車のこと。つまり事業用の車ではなく、家族でレジャーに行ったり、買い物に行ったりという私的な用事のために使う車の意味です。「マイカー通勤」という言葉もありますが、これは通勤する際に「社用車」ではなく「自家用車」を利用する場合のことを指します。

英語でも「my car」と言う場合がありますが、これはただ単に「自分の車」という意味。「your car」「his car」なども同じく、誰の車かということを表しています。日本語の「マイカー」のように、ステイタスや羨望の対象としての意味はありません。

1.He works part-time to get his own car.
彼はマイカーを手に入れるためにアルバイトをしている。

2.I went back to my parents' home with my own car, and I got stuck in traffic.
マイカーで帰省したら、交通渋滞に巻き込まれた。

3.All the neighbors have their own cars.
近所の人はみんなマイカーを持っている。

「one's own car」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「one's own car」は、自分が所有している車というニュアンスです。では、「社用車」や「公用車」に対して、私的に使用する「私用車」というニュアンスを持つ言葉はあるのでしょうか。

似た表現「private car」

「private car」を用いても、「マイカー」の意味を表すことができます

日本語でも「プライベート」といいますが、「private」は「私的な」「個人の」などという意味。「private car」で個人が私的に使う車、つまり「マイカー」という意味になります。

同じように「private」を使った「privately owned car」という表現もありますが、これも「マイカー」を表す表現として覚えておいてもいいでしょう。

\次のページで「「マイカー」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.I want to own a private car in the near future.
近いうちに、マイカーを所有したい。

2.I don't smoke in a private car.
私はマイカーではタバコを吸いません。

3.There are no privately owned cars in my country because people use trains.
私の国では電車を利用するので、マイカーはありません。

「マイカー」を英語で言ってみよう

この記事では「マイカー」の意味・使い方・英訳を説明しました。最近の若者は「マイカー」を持つことにあまり積極的ではないようです。短い時間ならレンタカーやカーシェアリングを利用する方が効率的だということなのでしょう。ちなみに英語でレンタカーは「rent-a-car」や「rental car」、カーシェアリングは「car-sharing」などという表現が使われています。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「マイカー」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「マイカー」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「マイカー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「one’s own car」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾の元講師で、受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「マイカー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「マイカー」の意味と使い方は?

最近では「若者のマイカー離れ」などというフレーズをよく聞きますね。ではこの「マイカー」という言葉には、どういう意味があるのでしょうか。それでは、「マイカー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「マイカー」の意味

「マイカー」と「自家用車」の意味について調べてみました。

《(和)my+car》自家用車。「マイカー族」

出典:デジタル大辞泉(小学館)「マイカー」

事業用自動車以外の、一般的な用途に使用される自動車。自家用自動車。マイカー。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「自家用車」

「マイカー」の使い方・例文

「マイカー」とは事業用自動車以外の車を指し、自家用車や自家用自動車とも言われています。高度経済成長期には「クーラー」や「カラーテレビ」とともに三種の神器の一つに数えられ、急速に日本社会に普及していきました。次に「マイカー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.ローンを組んで憧れのマイカーを手に入れた。
2.最近の若い人は車にあまり興味がなく、マイカーを欲しがらないそうだ。
3.古くなったマイカーを手放して、自動運転機能が付いた最新型の車に買い替えた。

\次のページで「「マイカー」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: