この記事では「リニアモーターカー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「maglev train」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んです。一緒に「リニアモーターカー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどを経験し、三ヶ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

「リニアモーターカー」の意味と使い方は?

それでは、「リニアモーターカー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「リニアモーターカー」の意味

「リニアモーターカー」には、次のような意味があります。

リニアモーターを駆動力とする電動車。路壁面に並べた推進用地上コイルに電流を通して電磁石にし、車体にある超伝導磁石との間の吸引・反発力を利用して直進させる。浮上して進むので摩擦が少なく、時速500キロ以上での走行も可能。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「リニアモーターカー」

「リニアモーターカー」の使い方・例文

次に「リニアモーターカー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.近い将来、首都圏と中京圏を結ぶリニアモーターカーの営業が開始されるだろう。
2.リニアモーターカーには空気浮上式と磁気浮上式がある。
3.リニアモーターカーは低速時にはタイヤで走行している。

\次のページで「「リニアモーターカー」の英語での表現は?」を解説!/

「リニアモーターカー」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「リニアモーターカー」の英語表現

リニアモーターカーは英語で「maglev train」といいます。「maglev」とは「magnetic(磁気の)」+「levitation(浮揚)」で、磁気の力で浮くということです。つまり、磁力で浮く列車、という意味になりますね。短く「maglev」ということもあります。

日本語の「リニアモーターカー」という名前は、リニアモーターを駆動力としていることからきていますが、開発者が名付けたもので和製英語です。

1.A maglev train can go over 500km per hour.
リニアモーターカーは時速500kmで走行可能だ。

2.A maglev train is the fastest train in the world.
リニアモーターカーは世界一早い列車だ。

3.I can't wait to see the day we can travel by a maglev train between Tokyo and Osaka.
東京大阪間がリニアモーターカーで旅行できるようになる日が待ちきれない。

「リニアモーターカー」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現その1「新幹線」

高速で走る乗り物といえば、新幹線もありますね。新幹線は英語でも「Shinkansen」で通じます。英語だけでなく他の言語でも通じるようですよ。日本の新幹線は世界でも有名です。

新幹線を知らない人もいて通じない場合がありますので、「bullet train(弾丸列車)」と呼ばれることもあります。ただし、これは一般的な高速列車のことではなく特に日本の新幹線を指していうので気をつけてください。

\次のページで「似た表現その2「高速列車」」を解説!/

1.You can travel between Tokyo and Nagoya in about 1.5hours by Shinkansen.
新幹線は東京名古屋間を約1.5時間で結ぶ。

2.Shinkansen first started to operate in 1964.
新幹線の最初の開業は1964年だった。

3.Shinkansens have nicknames and one of them is Nozomi.
新幹線にはニックネームがつけられており、その一つはのぞみという。

似た表現その2「高速列車」

新幹線の他にも世界各国には時速200kmなどの高速で走行する列車がたくさんありますね。これらの高速列車高速鉄道は「high-speed train」「high-speed rail」と言います。ヨーロッパのICEなどですね。

1.Euro star is one of the high-speed trains in Europe.
ユーロスターはヨーロッパの高速列車の一つだ。

2.I prefer to travel in a local train than a high-speed train.
私は高速列車よりも鈍行での旅が好きだ。

3.My father devoted his life to develop a new high-speed rail system.
私の父は新しい高速鉄道システムの開発に一生を捧げた。

「リニアモーターカー」を英語で言ってみよう

この記事では「リニアモーターカー」の意味・使い方・英訳を説明しました。リニアモーターカーは実は和製英語だったんですね。元々の言葉は英単語からできていても英語で通じない言葉はたくさんありますよね。一見英語に見える言葉でも、ネイティブに通じるとは限りません。普段から、気になったら調べてみる習慣をつけるといいでしょう。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「リニアモーターカー」の英語表現は?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「リニアモーターカー」の英語表現は?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「リニアモーターカー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「maglev train」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んです。一緒に「リニアモーターカー」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどを経験し、三ヶ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

「リニアモーターカー」の意味と使い方は?

それでは、「リニアモーターカー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「リニアモーターカー」の意味

「リニアモーターカー」には、次のような意味があります。

リニアモーターを駆動力とする電動車。路壁面に並べた推進用地上コイルに電流を通して電磁石にし、車体にある超伝導磁石との間の吸引・反発力を利用して直進させる。浮上して進むので摩擦が少なく、時速500キロ以上での走行も可能。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「リニアモーターカー」

「リニアモーターカー」の使い方・例文

次に「リニアモーターカー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.近い将来、首都圏と中京圏を結ぶリニアモーターカーの営業が開始されるだろう。
2.リニアモーターカーには空気浮上式と磁気浮上式がある。
3.リニアモーターカーは低速時にはタイヤで走行している。

\次のページで「「リニアモーターカー」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: