この記事では「礼儀知らず」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「rude」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾の元講師で、受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「礼儀知らず」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「礼儀知らず」の意味と使い方は?

普段、何気なく使っている「礼儀知らず」という言葉ですが、少し批判的なニュアンスがありますね。それでは、「礼儀知らず」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「礼儀知らず」の意味

「礼儀知らず」には、次のような意味があります。

礼儀作法を心得ていないこと。また、そのさまや人。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「礼儀知らず」

「礼儀知らず」の使い方・例文

「礼儀知らず」の「知らず」とは、「知る」の未然形に打消しの「ず」を付けたものです。つまり「礼儀を知らない」「礼儀を気にしない」という意味。「礼儀」とは、社会において秩序を保つための行動ですが、その行動には敬意が含まれています。

次に「礼儀知らず」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.上司からのメールに返信しないなんて、あいつは礼儀知らずだ。
2.そんな服装で面接を受けると、礼儀知らずだと思われるよ。
3.礼儀知らずだと言われないためにも、敬語ぐらいは使えるようになった方がいい。

\次のページで「「礼儀知らず」の英語での表現は?」を解説!/

「礼儀知らず」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「礼儀知らず」は色々な英訳が考えられます。まず説明するのは、「粗野」で「無作法」というイメージの表現「rude」についてです。

「礼儀知らず」の英語表現

「礼儀知らず」は「rude」で表現できます

「rude」の語源は「磨かれていない」。つまりまだ未完成の状態なので、「無礼な」「失礼な」「無作法な」などという意味が出てきます。相手をわざと不快にさせるというイメージの言葉です。

日常会話で使われるカジュアルな表現ですが、「rude joke」というと「下ネタ」の意味も含まれるので気を付けて使ってください。

1.What a rude young man!
なんて礼儀知らずの若者なんだ。

2.She is rude to everyone, so her mother scolded her.
彼女はみんなに礼儀知らずな態度をとるので、お母さんに叱られた。

3.People in Japan might be considered rude unless they send New Year's cards
日本では年賀状を送らないと礼儀知らずだと思われるかもしれない。

「rude」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「rude」とほぼ同じような意味の言葉に「impolite」があります。この「impolite」は「rude」とどう違うのでしょうか

似た表現「impolite」

「impolite」でも「礼儀知らず」の意味を表すことができます

「impolite」は「礼儀正しい」と言う意味の「polite」に否定の接頭辞「im」を付けたもの。「im」が単語の頭に着くと、「~が無い」という意味になるので、「impolite」で「礼儀知らず」となります。

Impolite」は「rude」よりややフォーマルな表現ですが、多くの場合「rude」と置き換え可能です。ただし、わざと相手を不快にさせるという意味合いは、「rude」ほど強くありません。

\次のページで「「礼儀知らず」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.It is impolite of you not to call her back.
彼女に電話をかけなおさないなんて、君は礼儀知らずだ。

2.He is so impolite that nobody wants to talk to him.
彼はとても礼儀知らずなので、誰も彼と話したがらない。

3.Isn't it impolite to ask something personal?
個人的なことを聞くのは、礼儀知らずではないですか。

「礼儀知らず」を英語で言ってみよう

この記事では「礼儀知らず」の意味・使い方・英訳を説明しました。「礼儀」や「作法」という意味の英単語に「manner」がありますが、「have no manners」もそのまま「礼儀がない」「礼儀知らず」という意味で使うことができます。他には「不十分に」と言う意味の接頭辞「ill-」が付いた「ill-mannered」も「礼儀知らず」という意味になりますよ。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「礼儀知らず」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「礼儀知らず」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「礼儀知らず」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「rude」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾の元講師で、受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「礼儀知らず」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「礼儀知らず」の意味と使い方は?

普段、何気なく使っている「礼儀知らず」という言葉ですが、少し批判的なニュアンスがありますね。それでは、「礼儀知らず」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「礼儀知らず」の意味

「礼儀知らず」には、次のような意味があります。

礼儀作法を心得ていないこと。また、そのさまや人。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「礼儀知らず」

「礼儀知らず」の使い方・例文

「礼儀知らず」の「知らず」とは、「知る」の未然形に打消しの「ず」を付けたものです。つまり「礼儀を知らない」「礼儀を気にしない」という意味。「礼儀」とは、社会において秩序を保つための行動ですが、その行動には敬意が含まれています。

次に「礼儀知らず」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.上司からのメールに返信しないなんて、あいつは礼儀知らずだ。
2.そんな服装で面接を受けると、礼儀知らずだと思われるよ。
3.礼儀知らずだと言われないためにも、敬語ぐらいは使えるようになった方がいい。

\次のページで「「礼儀知らず」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: