
「pending」
「pending」とは、カタカナ英語のペンディングと同じ意味です。「Pend」の単語「宙ぶらりんにする」の「~ing」系で、案件を「先延ばしにする」という意味で用いられますね。進行形ですが、ビジネス用語では名刺に近い意味で使われています。
・I\’m talking about opening an overseas store, but could you make it pending once?(海外出店の話は、一度ペンディングさせてもらえませんか?)
「is once ~a waiting」
「is once ~a waiting」でペンディングをすると用います。英訳の表現のほうが繊細で、いろいろなケースに合わせてペンディングをする意味で言い回しが多いですね。「a waiting」で待つ意味もあり、pendingよりもやや柔らかく「待つよ」という表現です。
・The overseas migration plan was once upon a waiting list.(海外移住の話は一度ペンディングをした。)
「ペンディング」を使いこなそう
この記事では「ペンディング」の意味・使い方・類語などを説明しました。ペンディングとは保留の意味です。
ただ単にペンディングをすると用いるよりは次回の議事録に加えるなどし、ビジネスを円滑に動かしましょう。あまりペンディングの案件が続くようなら仕事を整理し、他者に任せるか断ることも時には必要です。
ペンディングの記事を取り掛かるあまり、急ぎすぎていた筆者。ゆったりと自分のペースにて歩もうと思いました。