この記事では「お伝えしたいことがあります」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「There is something I have to tell you.」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「お伝えしたいことがあります」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「お伝えしたいことがあります」の意味と使い方は?

「お伝えしたいことがあります」は「お伝えしたいことがございます」とも言いますね。どちらもビジネスなどでも使える丁寧な表現です。それでは、「お伝えしたいことがあります」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「お伝えしたいことがあります」の意味

「お伝えしたいことがあります」は「伝える」という言葉に、欲求を表す「~したい」と、存在すると言う意味の「あります」を付けたものです。そこで、「伝える」の意味について調べてみました。

1.言葉などで知らせる。伝達する。
2.あるものを受け継いで残す。また、あるものを受け継いで次の代に授け渡す。伝授する。
3.よその土地から文物などを持ってくる。もたらす。
4.熱・音などが、一方から他方へ移るように仲だちをする。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「伝える」

「お伝えしたいことがあります」の使い方・例文

「お伝えしたいことがあります」は、「知らせたいことがある」という意味の丁寧な表現だということになります。

次に「お伝えしたいことがあります」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.お伝えしたいことがありますので、少しお時間をいただけますか。
2.お伝えしたいことがあるので、折り返し電話をいただきたい。
3.南区よりお越しの鈴木様、お伝えしたいことがございますので至急サービスカウンターまでお越しください。

\次のページで「「お伝えしたいことがあります」の英語での表現は?」を解説!/

「お伝えしたいことがあります」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「お伝えしたいことがあります」は、色々な言い方が考えられます。

「お伝えしたいことがあります」の英語表現

「お伝えしたいことがあります」は「There is something I have to tell you.」で言い表すことができます

「I havev to tell you」が直前の「something」を修飾する形になり、「私があなたに伝えなければならないことがあります」というのが直訳。そこから「お伝えしたいことがあります」と意訳できますね。伝えたい内容が大事なことの場合、「something」の後ろに「important」を置くといいでしょう。

「I have something to tell you.」というフレーズも同じような意味で使うことができます。主語が「I」なので、やや主観的なイメージになりますが、意味的にはほぼ変わりません。

1.May I call you later? There is something important I have to tell you.
あとで電話をしてもいいですか。大事なことをお伝えしたいので。

2.I have something to tell you, so please wait here.
お伝えしたいことがありますので、ここでお待ちください。

3.There are a couple of things I have to tell you today.
今日は、お伝えしたいことがいくつかあります。

「There is something I have to tell you.」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「There is something I have to tell you.」や「I have something to tell you.」は「お伝えしたいことがあります」という意味の一般的な表現です。では、嬉しい話などを伝える時はどのように表現するのでしょうか。

似た表現「I have some big news.」

嬉しいことがあった場合などは、「I have some big news.」を使います

「ビッグニュースがあります」という意味ですが、いい内容のお知らせを伝える場合に前置きとして使う表現です。「big」の代わりに「good」や「exciting」などを使ってもいいでしょう。

「news」は「s」が付いていますが、実は数えられない名詞です。冠詞の「a」ではなく「some」を付けるようにしましょう。

\次のページで「「お伝えしたいことがあります」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.I have some big news I want to share with you.
あなたにお伝えしたいビッグニュースがあります。

2.I have some good news. You passed the examination.
いいお知らせがあります。試験は合格です。

3.We have some big news. We're getting married next year.
お伝えしたいことがあります。来年私たち結婚します。

「お伝えしたいことがあります」を英語で言ってみよう

この記事では「お伝えしたいことがあります」の意味・使い方・英訳を説明しました。「I have some big news.」は「いい内容」を伝える時に用いますが、では「悪い内容」を伝えるときはどのような表現を用いるのでしょうか。よく使われているのは「We need to talk.」です。「話し合う必要がある」が直訳ですが「伝えたいことがある」というニュアンスを含んでいます。特に夫婦や恋人で「We need to talk.」というセリフが出てきたら、次に別れ話が続くことが多いようです。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「お伝えしたいことがあります」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「お伝えしたいことがあります」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「お伝えしたいことがあります」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「There is something I have to tell you.」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んです。一緒に「お伝えしたいことがあります」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「お伝えしたいことがあります」の意味と使い方は?

「お伝えしたいことがあります」は「お伝えしたいことがございます」とも言いますね。どちらもビジネスなどでも使える丁寧な表現です。それでは、「お伝えしたいことがあります」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「お伝えしたいことがあります」の意味

「お伝えしたいことがあります」は「伝える」という言葉に、欲求を表す「~したい」と、存在すると言う意味の「あります」を付けたものです。そこで、「伝える」の意味について調べてみました。

1.言葉などで知らせる。伝達する。
2.あるものを受け継いで残す。また、あるものを受け継いで次の代に授け渡す。伝授する。
3.よその土地から文物などを持ってくる。もたらす。
4.熱・音などが、一方から他方へ移るように仲だちをする。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「伝える」

「お伝えしたいことがあります」の使い方・例文

「お伝えしたいことがあります」は、「知らせたいことがある」という意味の丁寧な表現だということになります。

次に「お伝えしたいことがあります」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.お伝えしたいことがありますので、少しお時間をいただけますか。
2.お伝えしたいことがあるので、折り返し電話をいただきたい。
3.南区よりお越しの鈴木様、お伝えしたいことがございますので至急サービスカウンターまでお越しください。

\次のページで「「お伝えしたいことがあります」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: