人生っていうのは選択の連続ですね。もちろん、それは大人だけじゃない。子供のころからです。例えば俺が関わっている受験だって選択の連続です。志望校を決める時も、そして問題の答えを考える時も選択の連続です。そして「二つに一つ」の選択を迫られることもある…。

そう、「二つに一つ」。この言葉には実は2つの意味があるんです。今回はその「二つに一つ」について、院卒日本語教師の"むかいひろき"に解説してもらおうと思っている。むかい、頼んです!

ライター/むかいひろき

ロシアの大学で2年間働き、日本で大学院修士課程修了の日本語教師。その経験を武器に「言葉」について分かりやすく解説していく。

「二つに一つ」の意味や使い方は?

image by iStockphoto

「二つに一つ」という言葉、見聞きしたり使ったりしたことがあるという人が多いでしょう。ただ、正確な意味を把握しているかと言われると、少し怪しい人もいるのではないでしょうか。まずは「二つに一つ」の意味と使い方を確認していきましょう。

「二つに一つ」の意味は「二つのうちのどちらか一つしかない」「確率50%」

最初に、「二つに一つ」の辞書での意味を確認していきましょう。国語辞典には「二つに一つ」は次のような意味が掲載されています。

1.二つのうちのどちらか一つ。また、どちらかを選択する以外に手だてがないこと。
2.2分の1の割合。半々。50パーセント。「成功する確率は―だ」

出典:広辞苑 第七版(岩波書店)「■二つに一つ」

「二つに一つ」は、「1.二つのうちのどちらか一つしかない」「2.確率50%」という2つの意味を持った慣用表現です。選択肢が2つしか残っていない状況や、結果が失敗か成功かのように2つしかない場合に使用します。数字を使った似たような表現で「万に一つ」というものがありますが、こちらは全く意味の異なる表現です。

「二つに一つ」の使い方を例文とともに確認!

続いて、「二つに一つ」の使い方を例文とともに確認していきましょう。「二つに一つ」は「二つに一つだ(です)」「二つに一つしかない(しかありません)」という形で使用されることが多い表現です。

\次のページで「「二つに一つ」の類義語は?」を解説!/

1.第一志望の大学に落ちてしまった。浪人するか第二志望の大学に進むかの二つに一つしかない。
2.FAは選手が努力して手に入れた権利。FA宣言した選手がする選択は、今の球団に残留するか他球団に移籍するかの二つに一つだ。

3.これが国境付近に集結している敵軍をせん滅するための作戦だ。上手くいくかは二つに一つだ。それでも国を守るためにやるしかない。
4.自分の実力では成功する確率は二つに一つだけど、やっぱり太平洋横断に挑戦したい。

例文1と2は「1.二つのうちのどちらか一つしかない」、例文3と4は「2.確率50%」という意味での例文です。

例文1では、「二つに一つ」を用いて選択肢が「浪人する」か「第二志望に進学」の二つしかないこと、例文2では「二つに一つ」を用いて選択肢が「今の球団に残留する」か「他球団に移籍する」かの二つしかないことを表しています。

例文3では、「敵をせん滅するための作戦の成功確率は50%」という意味で、例文4では「太平洋横断に成功する確率は50%」という意味で「二つに一つ」が用いられていますね。この場合の「二つに一つ」は50%という意味の他に、成功するか失敗するかは分からないという不確定のニュアンスも含まれています。

「二つに一つ」の類義語は?

image by iStockphoto

次に、「二つに一つ」の類義語を確認していきましょう。「二つに一つ」の類義語は「二者択一」「イエスかノーか」です。意味を確認し、「二つに一つ」との比較を行っていきます。

「二者択一」:二つの内どちらか一つを選ぶこと

「二者択一(にしゃたくいつ)」は「二つの内どちらか一つを選ぶこと」という意味の四字熟語です。「二つに一つ」の1番目の「1.二つのうちのどちらか一つしかない」とほぼ同様の意味を表します。「二者択一の選択だ」「行くか行かないかの二者択一」といった形で用いられますね。

古い言い方で「二者選一(にしゃせんいつ)」という場合もありますが、「二者択一」との意味の違いはありません。

「イエスかノーか」:”はい”か”いいえ”か選べ

「イエスかノーか」は「イエス(はい)かノー(いいえ)かの二つしか選択肢がない」という意味の表現です。「二つに一つ」の1番目の「1.二つのうちのどちらか一つしかない」の類義表現ですが、選択肢が既に「イエス」か「ノー」かに限定されているところが特徴ですね。

\次のページで「「二つに一つ」の英語表現は?」を解説!/

「二つに一つ」の英語表現は?

image by iStockphoto

続いて「二つに一つ」の英語表現を確認していきましょう。「二つに一つ」の英語表現は、「1.二つのうちのどちらか一つしかない」という意味では「alternative」「choice between ○○ or ××」が近い意味を表します。「2.確率50%」という意味では「fifty-fifty」が近い意味でしょう。

「alternative」:二者択一の

「alternative」は「二者択一の」「代替の」「別の」という意味の表現です。「○○か××かの二者択一だ」ということを示す場合に「alternative」は「二つに一つ」の訳語となりえます。例文を確認していきましょう。

1.The alternative is to die or to live.
生きるか死ぬかの二つに一つだ

2.We have the alternative of death and submission.
我々に残された道は、死か降伏かの二つに一つだ

「choice between ○○ or ××」:○○と××の二つに一つ

choice between ○○ or ××」は直訳すると「○○と××から選択する」「○○と××からの選択」となり、文脈によっては「○○と××の二つに一つ」という意味を表す表現になります。例文を確認していきましょう。

1.You have two choices between dying here or running away.
君はここで生きるか死ぬかの二つに一つだ

2.You have to choose between keeping studying hard or give up here.
あなたは一生懸命勉強を続けるか、ここで諦めるか、二つに一つ選ばなければならない。

「fifty-fifty」:五分五分の

「fifty-fifty」は「五分五分の」「等分の」という意味の英語表現で、確率について述べる時は「50%」という意味も表します。日本語でも「フィフティフィフティ」という言い方で定着した表現ですね。例文を確認していきましょう。

\次のページで「どちらを選ぶかが大事になる「二つに一つ」の選択!」を解説!/

1.Whether this strategy will be successful or not is fifty-fifty.
この作戦が成功するかどうかは、二つに一つだ。

2.No one knows if you will live or die in the war, because it is a fifty-fifty chance.
お前がこの戦争で死ぬかなんて誰にも分からない。二つに一つの確率だから。

どちらを選ぶかが大事になる「二つに一つ」の選択!

今回は「二つに一つ」について解説しました。「二つに一つ」は「1.二つのうちのどちらか一つしかない」「2.確率50%」という2つの意味を持った慣用表現です。たった二つの選択肢から一つを選ばざるを得ない場合や、ある物事の結末が成功か失敗かの2つしかないような場合に使用します。

人生には「二つに一つ」の選択をしなければならない場面が必ず出てくるでしょう。その時は、悩みに悩んで後悔しない道を選んでください。

" /> あなたはどちらを選ぶ?「二つに一つ」の意味や使い方、類義語などを院卒日本語教師がわかりやすく解説 – Study-Z
国語言葉の意味

あなたはどちらを選ぶ?「二つに一つ」の意味や使い方、類義語などを院卒日本語教師がわかりやすく解説

人生っていうのは選択の連続ですね。もちろん、それは大人だけじゃない。子供のころからです。例えば俺が関わっている受験だって選択の連続です。志望校を決める時も、そして問題の答えを考える時も選択の連続です。そして「二つに一つ」の選択を迫られることもある…。

そう、「二つに一つ」。この言葉には実は2つの意味があるんです。今回はその「二つに一つ」について、院卒日本語教師の”むかいひろき”に解説してもらおうと思っている。むかい、頼んです!

ライター/むかいひろき

ロシアの大学で2年間働き、日本で大学院修士課程修了の日本語教師。その経験を武器に「言葉」について分かりやすく解説していく。

「二つに一つ」の意味や使い方は?

image by iStockphoto

「二つに一つ」という言葉、見聞きしたり使ったりしたことがあるという人が多いでしょう。ただ、正確な意味を把握しているかと言われると、少し怪しい人もいるのではないでしょうか。まずは「二つに一つ」の意味と使い方を確認していきましょう。

「二つに一つ」の意味は「二つのうちのどちらか一つしかない」「確率50%」

最初に、「二つに一つ」の辞書での意味を確認していきましょう。国語辞典には「二つに一つ」は次のような意味が掲載されています。

1.二つのうちのどちらか一つ。また、どちらかを選択する以外に手だてがないこと。
2.2分の1の割合。半々。50パーセント。「成功する確率は―だ」

出典:広辞苑 第七版(岩波書店)「■二つに一つ」

「二つに一つ」は、「1.二つのうちのどちらか一つしかない」「2.確率50%」という2つの意味を持った慣用表現です。選択肢が2つしか残っていない状況や、結果が失敗か成功かのように2つしかない場合に使用します。数字を使った似たような表現で「万に一つ」というものがありますが、こちらは全く意味の異なる表現です。

「二つに一つ」の使い方を例文とともに確認!

続いて、「二つに一つ」の使い方を例文とともに確認していきましょう。「二つに一つ」は「二つに一つだ(です)」「二つに一つしかない(しかありません)」という形で使用されることが多い表現です。

\次のページで「「二つに一つ」の類義語は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3 4
Share: