この記事では「次回もよろしくお願いします」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「I look forward to working with you again.」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC940点で、現役の翻訳者であるライターgreenforestを呼んです。一緒に「次回もよろしくお願いします」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/greenforest

幼少期をアメリカンスクールで過ごす。大学留学と海外勤務経験を経て現在は教育機関で英語に関わる業務に従事している。

「次回もよろしくお願いします」の意味と使い方は?

それでは、「次回もよろしくお願いします」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「次回もよろしくお願いします」の意味

「次回もよろしくお願いします」には、次のような意味があります。

「宜しく」

1 ちょうどよいぐあいに。程よく。適当に。「宜しく取り計らってくれ」「今ごろあの二人は宜しくやってるよ」
2 人に好意を示したり、何かを頼んだりするときに添える語。「宜しく御指導下さい」「宜しくお願いいたします」
3 「よろしくお伝えください」の意で、別の人への好意を伝えてもらうときに用いる語。「お父さんに宜しく」
4 《「宜」の漢文訓読語から》(「よろしく…べし」の形で)当然。ぜひとも。「宜しく一層の勉学に励むべし」
5 上の内容を受けて、いかにもそれらしく、の意を表す。「喜劇俳優宜しくおどけてみせる」
[補説]「宜敷」と当てて書くこともある。

出典:デジタル大辞泉「宜しく」

「次回もよろしくお願いします」の使い方・例文

次に「次回もよろしくお願いします」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.今回は作品をご提出いただきありがとうございました。次回もよろしくお願いします。
2.このたびは、レシピを考案いただきまして、ありがとうございました。次回もよろしくお願いします。
3. 本日はお集りいただきましてありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

\次のページで「「次回もよろしくお願いします」の英語での表現は?」を解説!/

「次回もよろしくお願いします」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「次回もよろしくお願いします」の英語表現

英語に「次回もよろしくお願いします」の直訳はありませんが、代わりに「I look forward to working with you again.」(また一緒にお仕事をすることを楽しみにしています」と表現できます。次回も会うということは関係性を保ちましょうという意味ですよね。例文を見ていきましょう。

1.Thank you very much for submitting your work this time. We look forward to working with you again.
今回は作品をご提出いただきありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

2.Thank you very much for your recipe. I look forward to working with you again.
このたびは、レシピを考案いただきまして、ありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

3.Thank you very much for coming today. I look forward to working with you again.
本日はお集りいただきましてありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

「次回もよろしくお願いします」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「I'm looking forward to ~ 」「 I look forward to ~ 」

上記で学習したように「I'm looking forward to ~ 」は「~するのを楽しみにしている」という意味があります。よって「~」の部分に楽しみにしていることを入れると様々な場面で使用することができますよ。例文をみていきましょう。

\次のページで「「次回もよろしくお願いします」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.I am looking forward to having dinner with you next time.
次回一緒にお食事をすることを楽しみにしています。

2.I look forward to climbing a mountain with you next time.
次回一緒に山登りをすることを楽しみにしています。

3.I look forward to going sightseeing with you next time.
次回一緒に観光にいくことを楽しみにしています。

「次回もよろしくお願いします」を英語で言ってみよう

この記事では「次回もよろしくお願いします」の意味・使い方・英訳を説明しました。相手に好意を示し、良好な関係を築いていく際にとても便利なフレーズですので、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「次もよろしくお願いします」は英語でどう表現する?「次もよろしくお願いします」の使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – ページ 2 – Study-Z
英訳英語

【英語】「次もよろしくお願いします」は英語でどう表現する?「次もよろしくお願いします」の使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

「次回もよろしくお願いします」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「次回もよろしくお願いします」の英語表現

英語に「次回もよろしくお願いします」の直訳はありませんが、代わりに「I look forward to working with you again.」(また一緒にお仕事をすることを楽しみにしています」と表現できます。次回も会うということは関係性を保ちましょうという意味ですよね。例文を見ていきましょう。

1.Thank you very much for submitting your work this time. We look forward to working with you again.
今回は作品をご提出いただきありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

2.Thank you very much for your recipe. I look forward to working with you again.
このたびは、レシピを考案いただきまして、ありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

3.Thank you very much for coming today. I look forward to working with you again.
本日はお集りいただきましてありがとうございました。次回もよろしくお願いします。

「次回もよろしくお願いします」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

「I’m looking forward to ~ 」「 I look forward to ~ 」

上記で学習したように「I’m looking forward to ~ 」は「~するのを楽しみにしている」という意味があります。よって「~」の部分に楽しみにしていることを入れると様々な場面で使用することができますよ。例文をみていきましょう。

\次のページで「「次回もよろしくお願いします」を英語で言ってみよう」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: