英訳英語

【英語】「ざらざら」の英語表現は?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「ざらざら」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「rough」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んだ。一緒に「ざらざら」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ID: ↑パーツ内本文:76文字
kirschbluete19

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどの経験を持ち三カ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

ID: ↑パーツ内本文:74文字

「ざらざら」の意味と使い方は?

それでは、「ざらざら」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

ID: ↑パーツ内本文:31文字

「ざらざら」の意味

「ざらざら」は、日本語では副詞または形容動詞で、オノマトペと呼ばれる擬音語・擬態語のひとつです。「ざらざら」には次のような意味があります。

ID: ↑パーツ内本文:69文字

1.小粒で堅いものが触れ合ってたてる音を表す語。
2.触った感じが粗く滑らかでないさま。
3.ささくれて荒さの感じられるさま。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「ざらざら」

ID: ↑パーツ内本文:84文字

「ざらざら」の使い方・例文

次に「ざらざら」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

ID: ↑パーツ内本文:51文字

1.袋の中のコインがざらざらと音をたてた。
2.生地の表面はざらざらとした手ざわりだった。
3.声が荒れてざらざらになってしまった。

ID: ↑パーツ内本文:64文字
次のページを読む
1 2 3
Share:
kirschbluete19