
この言葉の代表的な英訳は「be addicted to 〜」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC850点で、シドニーに住んで10年になるライターakikoを呼んです。一緒に「虜になる」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/akiko
日本では英文学、オーストラリアでは国際貿易とマーケティングを専攻。シドニーに住んで10年、ネイティブが実際に使う自然な英語を紹介する。
「虜になる」の意味と使い方は?
「虜になる」という慣用句ですが、周りが見えなくなるくらいに物事や人に対して夢中になっているような時に使われるイメージですね。英語でも同様の表現はあるのでしょうか。まずは、「虜になる」の日本語の意味と使い方を見ていきましょう。
「虜になる」の意味
辞書によると「虜になる」には、次のような意味があります。
ある対象に心を奪われ、離れられない思いになること。魅力に取り付かれること。
出典:実用日本語表現辞典「虜になる」
「虜になる」の使い方・例文
「虜になる」とは「ある対象に心を奪われ、離れられない思いになること。魅力に取り付かれること。」という意味なのですね。次は「虜になる」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。
1.彼女の眩しい笑顔に男はみんな虜になる。
2.一度聴いただけでこの曲の虜になった。
3.ここのラーメン屋の味の虜になってしまって、毎週通っている。
\次のページで「「虜になる」の英語での表現は?」を解説!/