この記事では「ディスる」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「disrespect」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

アメリカの州立大学を卒業したライターりおを呼んです。一緒に「ディスる」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/りお

アメリカの州立大学を卒業し、演劇で様々な英語表現を学んだ。アメリカでは小学生の特別支援の先生も経験し、英語だけでなく、教育上での英会話手話の基礎も経験。

「ディスる」の意味と使い方は?

それでは、「ディスる」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ディスる」の意味

「ディスる」には、次のような意味があります。

[動ラ五]《「ディスリスペクト」の動詞化》(俗に)否定する。批判する。けなす。「大物歌手の商業主義を―・る」

出典:デジタル大辞泉(小学館)

「ディスる」の使い方・例文

次に「ディスる」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. インターネットのトップニュースには、人気な有名人をディスるコメントが沢山目に入ります。

2. 相手の意見に反対するのと、侮辱したり悪口を言いディスる場合では意味合いが違います。

3. 世間から注目を浴びたくてサイトで他人をディスる人は若者よりも年配の方が多い。

\次のページで「「ディスる」の英語での表現は?」を解説!/

「ディスる」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「ディスる」の英語表現

「ディスる」を英語に訳すと「disrespect」で「軽蔑する」と言う意味で、訳し方は「失礼」などもあり、日本語の「ディスる」の元の単語です。「ディスる」と違ってスラングではなく、日常会話で失礼にあたる時に頻繁に使われます。例文を見て参考にして使われるシチュエーションを頭に入れておきましょう。

1. If your kids disrespect you in front of me, I will warn them because it is simply wrong.
もしあなたの子供達があなたを私の前で軽蔑したら、それはシンプルに間違っているので私は彼らを注意します。

2. If someone disrespects me at work, I would not be quiet.
もし誰かが仕事で私を軽蔑したら、私は黙ってはいない。

3. Do not disrespect your teacher because they spend so much time to prepare for your classes.
あなたの先生は物凄く時間をかけて授業の準備をしているのだからあなたは先生を軽蔑しないでください。

「disrespect」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現「dishonor」

「disrespect」と似たような英単語は「dishonor」で「穢す」と言う意味で使われます。相手の名誉を穢す時などに使われるので、「disrespect」よりは相手が傷つく言葉です。例文を参考にしてどのように使われているか見ていきましょう。

\次のページで「「ディスる」を英語で言ってみよう」を解説!/

1. We should never dishonor students who did their best even if they make one mistake.
たった一つのミスを犯したからといって、私達は自分のベストを尽くした生徒達を絶対に穢してはしてはなりません。

2. I regret to dishonor my friend, so I appologized to her.
私は友達を穢してしまった事に後悔したので、私は彼女に謝りました。

3. When my parents dishonored my success, I was very disappointed.
私の両親が私の成功を穢した時、私はとてもがっかりした。

「ディスる」を英語で言ってみよう

この記事では「ディスる」の意味・使い方・英訳を説明しました。「disrespect」も「dishonor」も覚えておくと海外で実際に英語だけで生活をした時には便利です。実際に起こりそうなシチュエーションで例文を作ってみてください。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「ディスる」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「ディスる」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「ディスる」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「disrespect」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

アメリカの州立大学を卒業したライターりおを呼んです。一緒に「ディスる」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/りお

アメリカの州立大学を卒業し、演劇で様々な英語表現を学んだ。アメリカでは小学生の特別支援の先生も経験し、英語だけでなく、教育上での英会話手話の基礎も経験。

「ディスる」の意味と使い方は?

それでは、「ディスる」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「ディスる」の意味

「ディスる」には、次のような意味があります。

[動ラ五]《「ディスリスペクト」の動詞化》(俗に)否定する。批判する。けなす。「大物歌手の商業主義を―・る」

出典:デジタル大辞泉(小学館)

「ディスる」の使い方・例文

次に「ディスる」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. インターネットのトップニュースには、人気な有名人をディスるコメントが沢山目に入ります。

2. 相手の意見に反対するのと、侮辱したり悪口を言いディスる場合では意味合いが違います。

3. 世間から注目を浴びたくてサイトで他人をディスる人は若者よりも年配の方が多い。

\次のページで「「ディスる」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: