英訳英語

【英語】「タイムオーバー」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木と解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「タイムオーバー」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「over the time limit」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んだ。一緒に「タイムオーバー」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

maakn

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「タイムオーバー」の意味と使い方は?

「タイムオーバー」は、日常的によく使われている表現ですね。それでは、「タイムオーバー」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「タイムオーバー」の意味

「タイムオーバー」には、次のような意味があります。

《(和)time+over》決められた範囲の時間を超えること。時間超過。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「タイムオーバー」

「タイムオーバー」の使い方・例文

「タイムオーバー」とは、制限時間を超えた時などに使う言葉です。似たような言葉に「タイムアップ」がありますが、「タイムアップ」は一言でいうと「時間切れ」のこと。既定の時間を超えた場合、たとえ未完でも終了するというような意味があります。

次に「タイムオーバー」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.今日中にこの仕事を終えたかったけど、もうタイムオーバーだ。
2.タイムオーバーした場合は追加料金が発生しますか。
3.計算問題だけで25分も時間を使ったら、全部解く前にタイムオーバーになるのは間違いないよ。

次のページを読む
1 2 3
Share:
maakn