この記事では「箸が転んでもおかしい年頃」について解説する。

端的に言えば箸が転んでもおかしい年頃の意味は「女性の十代後半」ですが、もっと幅広い意味やニュアンスを理解すると、使いこなせるシーンが増えるぞ。

中高生に英語や数学など、指導経験豊富なライター要を呼んです。一緒に「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や例文、類語などを見ていきます。

ライター/要

塾講師を5年していた経験がある。留学経験があり、学生時代は留学生と英語でコミュニケーションを取っていた。日本語とは違った英語の感覚をわかりやすく伝える。

「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や語源・使い方まとめ

image by iStockphoto

それでは早速「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や語源・使い方を見ていきましょう。

「箸が転んでもおかしい年頃」の意味は?

「箸が転んでもおかしい年頃」は、若い女性に対して用いられる慣用句です。

具体的には、「箸が転んでもおかしい年頃」に次のような意味があります。

1.ちょっとしたことでもよく笑う年頃。
2.思春期の娘にいう。

出典:goo辞典「箸が転んでもおかしい年頃」

「箸が転んでもおかしい年頃」というのは、簡単に言えば女性の10代後半という年代を指します。大した事のない出来事や、他愛もない事で笑ってしまう年ごろです。「思春期」という年代も意味しており、明確な定義は存在しません。高校生から大学生、思春期や20代前半の女性などを指すことが多いです。15才から18才くらいと言われる事もありますね。

年齢で考えるというより、何でも笑ってしまうという行動で判断する方が良いかもしれませんね。日常会話でも使える表現になります。

「箸が転んでもおかしい年頃」の語源は?

次に「箸が転んでもおかしい年頃」の語源を確認しておきましょう。「箸が転んでもおかしい」というのは、箸が転がる様子から生まれた言葉と言われています。丸い長細い箸がコロコロ転がる様子を見ただけで、若い女性が笑ってしまった様子を表すことわざです。

箸が転がるだけで笑うのは、なかなかない事ですね。ただ、若い女性というのは、くだらないと思える事でも笑えてしまうもの。普通では笑わない事も、若い女性ならくだらない事で笑ってしまうという様子を例えた言葉です。そのため、思春期や若い女性を指して使われるようになったと言われています。

\次のページで「「箸が転んでもおかしい年頃」の使い方・例文」を解説!/

「箸が転んでもおかしい年頃」の使い方・例文

「箸が転んでもおかしい年頃」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.彼女はいつも笑っていて、箸が転んでもおかしい年頃だなあ。
2.箸が転んでもおかしい年頃の子は、お弁当の中身が偏っていただけで笑っていた。
3.年を取ると笑える出来事が減るので、箸が転んでもおかしい年頃の女の子が羨ましい。

「箸が転んでもおかしい年頃」ということわざは、女性に対して使われます。10代や若いという年代は同じでも、男性に用いるのは誤りです。注意してくださいね!「箸が転んでもおかしい年頃」は、女性の年齢を示す時に使えます。1つ目と2つ目の例文では、まさに女性の年齢を指して使われていますね。

また、3つ目の例文のように、『くだらない事で笑える年頃』という意味で使われています。年代だけでなく、『他愛のない事で笑える』というニュアンスが強く出ている例文です。普段の生活の中で使えそうなことわざですね!ことわざや慣用句は、使うのが難しいイメージがありますが、ぜひ活用してみてください。

「箸が転んでもおかしい年頃」の類義語は?違いは?

image by iStockphoto

「箸が転んでもおかしい年頃」の類義語には、以下のようなものがあります。

1.笑い上戸
2.箸が転がっても笑う
3.箸が転んでも笑う

今回は、「笑い上戸」について詳しく見ていきましょう。

「笑い上戸」

「笑い上戸(わらいじょうご)」には、次のような意味があります。

1.酒に酔うとやたらに笑う癖があること。また、その人。
2.何かにつけてよく笑うこと。また、その人。

出典:goo辞典「笑い上戸」

「笑い上戸」とは、「とてもよく笑う人」という意味があります。また、お酒に酔った際、とても笑うようになる人の事も意味している慣用句です。「笑い上戸」は、性格を表すわけではありません。よく笑うため、明るい性格と考える事もできますが、マイナス思考でも誤魔化すために笑う人もいます。性格に関係なく使う事ができる表現です。

「上戸(じょうご)」は、『お酒に強い人』『お酒が好きな人』という意味の言葉になります。そのため、「お酒を飲むと良く笑う」という意味も持っているのです。「箸が転んでもおかしい年頃」は、くだらない事で笑うという意味とともに、10代後半という年代の意味も含まれていましたね。一方、「笑い上戸」は、「とてもよく笑う」という意味はありますが、性別や年代に関係なく使う事ができます。具体的な使い方を見ていきましょう。

1.彼は笑い上戸で、お酒の場には必要な存在だ。
2.彼女は笑い上戸で、周りからの評判がとても良い。
3.彼は笑い上戸で、いつも笑っている。

1つ目の例文は、お酒が関係したものです。お酒を飲むと、良く笑う人に対して使えます。お酒の場で笑う人が多いと、場が盛り上がりますよね。

2つ目と3つ目のの例文は、日常生活の中で使える表現になります。「笑い上戸」は、よく笑う人という意味です。よく笑う女性は人気が高いことから、笑い上戸の人はたくさんいます。また、よく笑う男性にも使える表現です。

笑い上戸という表現は、一般的に使えば褒め言葉になります。ただ、笑いが適さない場で使ってしまうと、相手を貶す表現になってしまうのです。相手に失礼にならないよう、使い方には気をつけてくださいね。

\次のページで「「箸が転んでもおかしい年頃」の英訳は?」を解説!/

「箸が転んでもおかしい年頃」の英訳は?

image by iStockphoto

「箸が転んでもおかしい年頃」の英訳を考える際には、英語のことわざを用います。日本では「箸が転ぶ」という表現ですが、英語では「帽子が落ちる」になるのです。

「帽子が落ちても」という英語表現

「帽子が落ちても」という英語独特の表現を見ていきましょう。

1.age of laughing at the drop of a hat
直訳:帽子の落下で笑える年

2.an age when even the slightest thing seems funny
直訳:とても小さな事(些細なこと)でさえも可笑しい年齢

3.an age when kids laugh at the drop of a hat

4.laugh at the drop of a hat age

英語では、「帽子が落ちただけで笑う年齢」ということわざになっています。「帽子が落ちる」=「くだらない事」で笑うという意味です。日本語とは例えが異なるため、英訳をするときには気を付けてくださいね!

「箸が転んでもおかしい年頃」を使いこなそう

この記事では「箸が転んでもおかしい年頃」の意味・使い方・類語などを説明しました。

「箸が転んでもおかしい年頃」は女性の年代を意味することわざです。普段から使える表現なので、ぜひ日常会話に取り入れてみてくださいね!

" /> 【慣用句】「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や使い方は?例文や類語をWebライターがわかりやすく解説! – ページ 2 – Study-Z
国語言葉の意味

【慣用句】「箸が転んでもおかしい年頃」の意味や使い方は?例文や類語をWebライターがわかりやすく解説!

「箸が転んでもおかしい年頃」の使い方・例文

「箸が転んでもおかしい年頃」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.彼女はいつも笑っていて、箸が転んでもおかしい年頃だなあ。
2.箸が転んでもおかしい年頃の子は、お弁当の中身が偏っていただけで笑っていた。
3.年を取ると笑える出来事が減るので、箸が転んでもおかしい年頃の女の子が羨ましい。

「箸が転んでもおかしい年頃」ということわざは、女性に対して使われます。10代や若いという年代は同じでも、男性に用いるのは誤りです。注意してくださいね!「箸が転んでもおかしい年頃」は、女性の年齢を示す時に使えます。1つ目と2つ目の例文では、まさに女性の年齢を指して使われていますね。

また、3つ目の例文のように、『くだらない事で笑える年頃』という意味で使われています。年代だけでなく、『他愛のない事で笑える』というニュアンスが強く出ている例文です。普段の生活の中で使えそうなことわざですね!ことわざや慣用句は、使うのが難しいイメージがありますが、ぜひ活用してみてください。

「箸が転んでもおかしい年頃」の類義語は?違いは?

image by iStockphoto

「箸が転んでもおかしい年頃」の類義語には、以下のようなものがあります。

1.笑い上戸
2.箸が転がっても笑う
3.箸が転んでも笑う

今回は、「笑い上戸」について詳しく見ていきましょう。

「笑い上戸」

「笑い上戸(わらいじょうご)」には、次のような意味があります。

1.酒に酔うとやたらに笑う癖があること。また、その人。
2.何かにつけてよく笑うこと。また、その人。

出典:goo辞典「笑い上戸」

「笑い上戸」とは、「とてもよく笑う人」という意味があります。また、お酒に酔った際、とても笑うようになる人の事も意味している慣用句です。「笑い上戸」は、性格を表すわけではありません。よく笑うため、明るい性格と考える事もできますが、マイナス思考でも誤魔化すために笑う人もいます。性格に関係なく使う事ができる表現です。

「上戸(じょうご)」は、『お酒に強い人』『お酒が好きな人』という意味の言葉になります。そのため、「お酒を飲むと良く笑う」という意味も持っているのです。「箸が転んでもおかしい年頃」は、くだらない事で笑うという意味とともに、10代後半という年代の意味も含まれていましたね。一方、「笑い上戸」は、「とてもよく笑う」という意味はありますが、性別や年代に関係なく使う事ができます。具体的な使い方を見ていきましょう。

1.彼は笑い上戸で、お酒の場には必要な存在だ。
2.彼女は笑い上戸で、周りからの評判がとても良い。
3.彼は笑い上戸で、いつも笑っている。

1つ目の例文は、お酒が関係したものです。お酒を飲むと、良く笑う人に対して使えます。お酒の場で笑う人が多いと、場が盛り上がりますよね。

2つ目と3つ目のの例文は、日常生活の中で使える表現になります。「笑い上戸」は、よく笑う人という意味です。よく笑う女性は人気が高いことから、笑い上戸の人はたくさんいます。また、よく笑う男性にも使える表現です。

笑い上戸という表現は、一般的に使えば褒め言葉になります。ただ、笑いが適さない場で使ってしまうと、相手を貶す表現になってしまうのです。相手に失礼にならないよう、使い方には気をつけてくださいね。

\次のページで「「箸が転んでもおかしい年頃」の英訳は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: