この記事では「話が弾む」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「have a nice chat」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLillygirlを呼んです。一緒に「話が弾む」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代に苦手だった英語を克服した、現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに英語の解説に励む。

「話が弾む」の意味と使い方は?

それでは、「話が弾む」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「話が弾む」の意味

「話が弾む」には、次のような意味があります。

1.楽しかったり、興味深かったりして、会話が活発に続く。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「話が弾む」

「話が弾む」の使い方・例文

次に「話が弾む」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.サークルで出会ったデイブと話が弾み、一緒に出かける仲になった。
2.ナンシーと話してみたら?趣味が一緒だから話が弾むと思うわ。
3.話を弾ませるコツは、上手に質問することかもしれない。

\次のページで「「話が弾む」の英語での表現は?」を解説!/

「話が弾む」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「話が弾む」の英語表現

「話が弾む」の英語表現はいくつかあります。まず紹介するのは「have a nice chat」です。

chat」は「雑談」や「おしゃべり」という意味。「楽しい雑談ができる」というようなニュアンスで用いられます。
楽しい会話ができた時リラックスして雑談できた時にこの表現を使えるでしょう。

それでは例文です。

1.Did you have a nice chat with Nancy? - Yeah, it was so fun.
ナンシーと話弾んだ?ーうん。とっても楽しかったよ。

2.You are good at having a nice chat. What is the secret? - The secret is "Question".
あなたは話を弾ませるのがうまい。秘訣は何なの?ー秘訣は「質問」さ。

3.It seems like Kate and Lois are having a nice chat.
ケイトとロイス、話が弾んでいるみたいだね。

「have a nice chat」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現「get lost in conversation」

言い回しは異なりますが、下記でも「have a nice chat」と同じような意味を表現することができます。

それは「get lost in conversation」です。「get lost in ~」で「〜に夢中になる」とか「没頭する」という意味。
それで「話に没頭する」とか「話に夢中になる」というニュアンスになります。

どんなふうに使うか、例文をみてみましょう。

\次のページで「「話が弾む」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.Hello? When are you coming home? - Oh, I'm sorry. I got lost in conversation with Nancy.
もしもし?いつ帰ってくるの?ーああ、ごめんなさい。ナンシーと話が弾んじゃって。

2.How was the party? - Oh, yeah. It was so fun. I got lost in conversation with Bob. 
パーティーはどうだった?ーああ、うん。とても楽しかったよ。ボブと話が弾んだ。

3.Seems like you guys are getting lost in conversation. But it's almost 5.
2人とも話が弾んでたのしそう。だけど、もうすぐ5時だよ。

「話が弾む」を英語で言ってみよう

この記事では「話が弾む」の意味・使い方・英訳を説明しました。

話が弾むととても楽しいですよね。「話が弾んで楽しかった」と相手に感謝を伝えるような時にも、「I had a nice chat with you」と表現できるので、是非使ってみてください。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「話が弾む」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「話が弾む」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「話が弾む」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「have a nice chat」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLillygirlを呼んです。一緒に「話が弾む」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Lillygirl

中学時代に苦手だった英語を克服した、現役英語講師。わかりやすい説明をモットーに英語の解説に励む。

「話が弾む」の意味と使い方は?

それでは、「話が弾む」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「話が弾む」の意味

「話が弾む」には、次のような意味があります。

1.楽しかったり、興味深かったりして、会話が活発に続く。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「話が弾む」

「話が弾む」の使い方・例文

次に「話が弾む」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.サークルで出会ったデイブと話が弾み、一緒に出かける仲になった。
2.ナンシーと話してみたら?趣味が一緒だから話が弾むと思うわ。
3.話を弾ませるコツは、上手に質問することかもしれない。

\次のページで「「話が弾む」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: