英訳英語

【英語】「さらさら」の英語表現は?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木とわかりやすく解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「さらさら」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「smooth」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んだ。一緒に「さらさら」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ライター/さくら

子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどの経験を持ち三カ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。

「さらさら」の意味と使い方は?

「さらさら」はオノマトペとよばれる、擬音語・擬態語のひとつです。日本語にはオノマトペが多くありますね。それでは、「さらさら」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「さらさら」の意味

「さらさら」には、日本語で次のような意味があります。

1.物が軽く触れ合ってかすかに立てる音を表す語。 
2.水などが浅い所をよどみなく流れるさま。
3.茶漬けなどを軽やかに食べるさま。
4.物事がつかえずにはかどるさま。すらすら。
5.物に粘り気や湿り気がないさま。さっぱりとしているさま。

出典:三省堂 大辞林 第三版(三省堂)「さらさら」

「さらさら」の使い方・例文

次に「さらさら」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.木々が風にそよぎ、さらさらと音をたてた。
2.さらさらと涼しげに流れる小川に、めだかが泳いでいる。
3.彼はお茶漬けをさらさらと美味しそうに食べた。
4.彼女は筆を取ると、さらさらと美しい文字で書いた。
5.彼女はさらさらの長い髪をかきあげた。

\次のページで「「さらさら」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3 4
Share: