英訳英語

【英語】「どうしました」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例をドラゴン桜桜木とわかりやすく解説!

よお、ドラゴン桜の桜木建二だ。この記事では「どうしました」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「What’s the matter?」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

個別指導塾で受験生の指導経験が豊富なライターさとみあゆを呼んだ。一緒に「どうしました」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二

「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ライター/さとみあゆ

個別指導塾で多くの受験生を指導してきた経験を持つ。そのノウハウを駆使し、受験生だけでなく社会人にも「使える英語」を伝授する。

「どうしました」の意味と使い方は?

「どうしました」は、漢字で表記すると「如何しました」となりますが、普段はあまり漢字では書きませんね。

それでは、「どうしました」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「どうしました」の意味

「どうしました」には、次のような意味があります。

相手に何事かあったのかと尋ねる際の表現。具合が悪そうな、困っていそうな、奇異なそぶりを見せている場合などに、事情などを尋ねる言い方。「如何」は不明な内容を指す表現。

出典:実用日本語表現辞典「如何しました」

「どうしました」の使い方・例文

「どうしました」は、何か困っている様子の人などに話しかける言葉です。

次に「どうしました」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.どうしました。何かお困りですか。
2.どうしました。顔色が良くないようですが、身体の具合でも悪いのですか。
3.どうしました。気になることがあるようでしたら、おっしゃってください。

\次のページで「「どうしました」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: