

この言葉の代表的な英訳は「unexpected」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。
TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んだ。一緒に「思いもよらない」の英訳や使い方を見ていくぞ。

解説/桜木建二
「ドラゴン桜」主人公の桜木建二。物語内では落ちこぼれ高校・龍山高校を進学校に立て直した手腕を持つ。学生から社会人まで幅広く、学びのナビゲート役を務める。

ライター/さくら
子供の頃から海外に興味を持ち、大学は英文科へ。留学、ワーキングホリデー、海外ボランティアなどの経験を持ち三カ国語を話す。日常で使う表現を得意とする。
「思いもよらない」の意味と使い方は?
それでは、「思いもよらない」の意味と使い方をまずは日本語で見ていきましょう。
「思いもよらない」の意味
「思いもよらない」には、次のような意味があります。
考えもつかない。想像もできない。
出典:三省堂 大辞林 第三版(三省堂)「思いもよらない」
「思いもよらない」の使い方・例文
次に「思いもよらない」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。
1.物語がこんな結末を迎えるなんて、思いもよらなかった。
2.思いもよらない事態に、彼は慌てた。
3.この時彼女は、私には思いもよらない行動にでた。
\次のページで「「思いもよらない」の英語での表現は?」を解説!/
次のページを読む