この記事では「エモい」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「emo」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

アメリカの州立大学を卒業したライターりおを呼んです。一緒に「エモい」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/りお

アメリカの州立大学を卒業し、演劇で様々な英語表現を学んだ。アメリカでは小学生の特別支援の先生も経験し、英語だけでなく、教育上での英会話手話の基礎も経験。

「エモい」の意味と使い方は?

それでは、「エモい」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「エモい」の意味

「エモい」には、次のような意味があります。

1. エモいとは、若者言葉の1つで、言葉では説明できないような「寂しい」や「感動」を示す言葉のこと。Twitterをはじめとするソーシャルメディアなどにおいて、ユーザーが心に刺さった出来事に対して用いられることが多い。エモいの語は元々は音楽用語として使われていた言葉で、感情や感動といった意味をもつ英語の「emotion(エモーション)」からきている。

出典:新語時事用語辞典

「エモい」の使い方・例文

次に「エモい」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. ネットでエモい写真をサイトで検索すると、言葉では表せないエモーショナルな写真が沢山出てきます。

2. この情緒不安定でよく分からない感じの複雑な恋愛歌詞がエモすぎて好き!

3. エモい風景やイラストは、すべて何かしらの暗い様な雰囲気があり、ひとつの言葉では表せない感情が沢山詰まっています。

\次のページで「「エモい」の英語での表現は?」を解説!/

「エモい」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「エモい」の英語表現

「エモい」は英語で表すと「emo」で、「emotional」の略で「感情的」と言う意味ですが、実際は2000年代に「emo」ファッションやスタイルなどが流行りました。実際に「emo boys」や「emo girls」など、「エモい」子達を表現する言葉もあり、カテゴリーにされていたので、気になる人はネットで調べると当時の「エモい」人達の写真が出てきます。日本語での「エモい」とは多少違った表現の仕方はありますが、英語でも「emo」は使われるので例文を見ていきましょう。

1. Back in 2007, emo hair and makeup was popular, and there were a lot of emo fashion models. 
2007年には、エモいヘアメイクが流行り、沢山のエモいファッションモデルも居ました。

2. Recently, some popular female emo models are posting their old photos of them on their social media.
最近何人かの人気な女性のエモモデルは、彼女達の昔の写真をSNSに投稿しています。

3. Some skater boys and emo girls often used to date each other.
スケーターボーイズとエモガールズはよくデートしていました。

「emo」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現その1「sentimental」

使い方は異なりますが、「sentimental」で「感傷」は、「emo」に一番近い単語です。一般で使われる「emo」と同じ意味では使われませんが、似た様な意味ではあるので、例文を見て参考にしてください。訳し方は「感傷的」や「涙もろい」などがあります。

\次のページで「「エモい」を英語で言ってみよう」を解説!/

1. I love to socialize with a lot of people, but I can be sentimental if I am alone at home.
私は人々と交流する事が大好きだけど、一人で家にいる場合、感傷的になる時もあります。

2. As we age, many situations become sentimental, but we can enjoy them.
私達が年齢を重ねるにつれて、沢山のシチュエーションが涙もろくなるけど、私達はそれを楽しむ事ができる。

3. Teenagers become more sentimental, and parenting might be challenging. 
十代の子達はとても感傷的になるので、子育ては挑戦的になるかもしれない。

「エモい」を英語で言ってみよう

この記事では「エモい」の意味・使い方・英訳を説明しました。「エモい」とは一時的な流行の言葉でもあるので、日常的に使われる訳ではありませんが、英語でも「emo」を使う時代があったので両方覚えておくと会話の話題作りにもなるので便利です。「sentimental」は日常的によく使われるので、例文を参考にして覚えてみてください。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「エモい」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「エモい」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「エモい」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「emo」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

アメリカの州立大学を卒業したライターりおを呼んです。一緒に「エモい」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/りお

アメリカの州立大学を卒業し、演劇で様々な英語表現を学んだ。アメリカでは小学生の特別支援の先生も経験し、英語だけでなく、教育上での英会話手話の基礎も経験。

「エモい」の意味と使い方は?

それでは、「エモい」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「エモい」の意味

「エモい」には、次のような意味があります。

1. エモいとは、若者言葉の1つで、言葉では説明できないような「寂しい」や「感動」を示す言葉のこと。Twitterをはじめとするソーシャルメディアなどにおいて、ユーザーが心に刺さった出来事に対して用いられることが多い。エモいの語は元々は音楽用語として使われていた言葉で、感情や感動といった意味をもつ英語の「emotion(エモーション)」からきている。

出典:新語時事用語辞典

「エモい」の使い方・例文

次に「エモい」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1. ネットでエモい写真をサイトで検索すると、言葉では表せないエモーショナルな写真が沢山出てきます。

2. この情緒不安定でよく分からない感じの複雑な恋愛歌詞がエモすぎて好き!

3. エモい風景やイラストは、すべて何かしらの暗い様な雰囲気があり、ひとつの言葉では表せない感情が沢山詰まっています。

\次のページで「「エモい」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: