この記事では「でも」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「but」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「でも」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Moe

LA留学の経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。現在、ニュージーランドへのワーホリを計画している。趣味は海外旅行と乗馬。

「でも」の意味と使い方は?

それでは、「でも」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「でも」の意味

「でも」には、次のような意味があります。「でも」は「それでも」が省略された言葉です。

1.前の事柄を一応肯定しながら、それがふつう結果として予想されるものに反する内容を導くときに用いる語。にもかかわらず。それでも。しかし。
2.前述の事柄に対して、その弁解・反論などをするときに用いる語。しかし。
3.物事の一部分を挙げて、他の場合はまして、ということを類推させる意を表す。…でさえ。
4.前の事柄を一応肯定しながら、それがふつう結果として予想されるものに反する内容を導くときに用いる語。にもかかわらず。それでも。しかし。
5.特別のもののようにみえる事柄が、他の一般の場合と同じであるという意を表す。たとえ…であっても。
6.物事をはっきりと言わず、一例として挙げる意を表す。
7.名ばかりで実質がそれに伴わない意を表す。
8.ほかに能力がないので、やむをえずその職に就いているという意を表す。

出典:デジタル大辞泉(小学館)

「でも」の使い方・例文

次に「でも」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.頑張って締め切りに間に合わせようとした。でも、結局間に合わなかった。
2.朝早く家を出て、カフェで勉強をしようと思っていた。でも、電車が遅れていて、着くのが普段通りの時間になってしまった。
3.でも、この間は私が夕飯を作ったじゃない。

\次のページで「「でも」の英語での表現は?」を解説!/

「でも」の英語での表現は?

image by iStockphoto

日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。

「でも」の英語表現

「でも」は英語で「but」と言います。「でも」は日常生活で使う表現のため、同じくカジュアルな表現の「but」が適しているといえるでしょう。

カジュアルなテキストメッセージでは、文頭に「but」を置くことがあります。しかし、厳密には2つの文章をカンマで区切って、「but」を使うのが正しい使い方です。

1.A:Do you want to join our party next Saturday?
B:I'd like to go, but I have other plans next Saturday.
A:パーティー来ない?
B:行きたい。でも、来週の土曜日は他の予定があって行けないんだ。

2.A:Do you want to go shopping after school?
B:I wish I could, but I have to talk to an academic adviser after school.
A:放課後ショッピングに行かない?
B:行きたい。でも、放課後はアカデミックアドバイザーと話さないといけないから。

3.I'd love to join, but I want to go to library.
参加したい。でも、図書館に行きたいから。

4.I'm sorry, but I got a cold.
ごめんね。でも、風邪を引いてしまったんだよ。

「but」と似たような英語表現・フレーズは?

最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。

似た表現その1「though」

言い回しは異なりますが、「though」でも「but」と同じような意味を表現することができます。「though」はカジュアルな表現で、日常生活で使われますよ。文末に置いて使うことが多いです。「~なんだけどね」という日本語訳が適しているといえます。

\次のページで「「でも」を英語で言ってみよう」を解説!/

1.I joined the horseback riding tour on the beach. It was cold though.
トレッキングツアーに参加してきたんだ。寒かったけどね。

2.I studied French when I was in college. I'm not that good at it though.
大学生の時にフランス語を勉強をしました。そんなに得意でなかったんだけどね。

3.I studied history so much when I was in high school. I don't remember that much now though.
高校生の時歴史をたくさん勉強した。今はあまり覚えてないけどね。

「でも」を英語で言ってみよう

この記事では「でも」の意味・使い方・英訳を説明しました。今回はカジュアルな表現を紹介したので、外国人と話すときのために練習をしてみてはいかがでしょうか。

英語の勉強には洋楽の和訳サイトもおすすめです。
" /> 【英語】「でも」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説! – Study-Z
英訳英語

【英語】「でも」は英語でどう表現する?英訳や使い方・事例を専門家がわかりやすく解説!

この記事では「でも」の英語表現について解説する。

この言葉の代表的な英訳は「but」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。

TOEIC810点で、留学経験があるライターMoeを呼んです。一緒に「でも」の英訳や使い方を見ていきます。

ライター/Moe

LA留学の経験から、実践で使えそうな例文を考えることを得意とする。現在、ニュージーランドへのワーホリを計画している。趣味は海外旅行と乗馬。

「でも」の意味と使い方は?

それでは、「でも」の意味と使い方をまずは見ていきましょう。

「でも」の意味

「でも」には、次のような意味があります。「でも」は「それでも」が省略された言葉です。

1.前の事柄を一応肯定しながら、それがふつう結果として予想されるものに反する内容を導くときに用いる語。にもかかわらず。それでも。しかし。
2.前述の事柄に対して、その弁解・反論などをするときに用いる語。しかし。
3.物事の一部分を挙げて、他の場合はまして、ということを類推させる意を表す。…でさえ。
4.前の事柄を一応肯定しながら、それがふつう結果として予想されるものに反する内容を導くときに用いる語。にもかかわらず。それでも。しかし。
5.特別のもののようにみえる事柄が、他の一般の場合と同じであるという意を表す。たとえ…であっても。
6.物事をはっきりと言わず、一例として挙げる意を表す。
7.名ばかりで実質がそれに伴わない意を表す。
8.ほかに能力がないので、やむをえずその職に就いているという意を表す。

出典:デジタル大辞泉(小学館)

「でも」の使い方・例文

次に「でも」の使い方を例文を使って見ていきましょう。この言葉は、たとえば以下のように用いられます。

1.頑張って締め切りに間に合わせようとした。でも、結局間に合わなかった。
2.朝早く家を出て、カフェで勉強をしようと思っていた。でも、電車が遅れていて、着くのが普段通りの時間になってしまった。
3.でも、この間は私が夕飯を作ったじゃない。

\次のページで「「でも」の英語での表現は?」を解説!/

次のページを読む
1 2 3
Share: