「~ながら」の英語表現
「~ながら」は「~ing」を使って表すことができます。これは分子構文と呼ばれ、2つのことが同時に進んでいる状況を表すことができるため、「~ながら」の英訳として適しているといえるでしょう。
そのほかにも、「when」や「because」などの接続詞以下の文章を「~ing」や「~ed」を使って書き替えることで、接続詞を使ったときと同じ意味を表現することが可能です。
1.I often take a shower listening to music.
私はよく音楽を聴きながらシャワーを浴びます。
2.I go for a walk listening to audio book.
私はオーディオブックを聴きながら散歩をします。
3.I usually cook dinner drinking wine.
私は普段ワインを飲みながら夕飯を作ります。
「~ながら」と似たような英語表現・フレーズは?
最後に英語で使われる同じような意味を持つ表現を見ていきましょう。
似た表現その1「while」「as」
言い回しは異なりますが、「while」「as」でも「~ing」と同じような意味を表現することができます。「while」は、動作が比較的長い間続くニュアンスです。「as」は、2つのことが同時に進んでいる場合に使いますよ。
「while」を使う場合、主語が同じときは「while」に続く文章の主語とbe動詞は省略しても問題ありません。
\次のページで「似た表現その2「at the same time」」を解説!/